Sometimes, two people have to fall apart to realize how much they need to fall back together.
有时候两个人需要分开一下,才能明白他们有多么想再和对方在一起。
Sometimes, two people have to fall apart to realize how much they need to fall back together.
有时候,两个人要分开以后才会意识到,他们多想在一起。
When we process out the root of all these fears, the subtle pressure they put on us is gone.It starts to fall apart like a house of CARDS.
当我们分析出所有这些恐惧的根源时,恐惧带来的微妙压力就随之离开了,就好像用纸牌搭起来的房子一样,一碰就全倒了。
When we process out the root of all these fears, the subtle pressure they put on us is gone. It starts to fall apart like a house of CARDS.
当我们分析出所有这些恐惧的根源时,恐惧带来的微妙压力就随之离开了,就好像用纸牌搭起来的房子一样,一碰就全倒了。
Why is it so many of us seem to fall apart when we face the challenges of deliberate practice?
我们很多人在面对刻意练习的挑战时,似乎要崩溃,原因又是什么呢?
The other cause of unease is the euro, which threatens either to fall apart or to require yet another German-backed rescue.
不安的另一个原因则是欧元,它面临着要不分崩离析,要不需要德国再一次出手相救的风险。
The most convincing argument against early parenthood is that you are in a relationship that is likely to fall apart before that child grows up.
反对过早成为父母的一个最具说服力的理由就是,你们的关系很可能在孩子成长前就破裂。
If you're not, the whole thing will fall apart, and we can't allow that to happen.
如果你没有,这个事情就会失败,我们不能允许那样的事情发生。
Stable molecule, why would it want to fall apart.
稳定的分子,为什么它会想分解。
You can either worry and wonder if it's all going to fall apart, or you can choose to have faith and trust God.
你可以选择担忧,想知道这次是不是又要失败了,你也可以选择凭信心倚靠神。
Then people who actually know how to read a budget proposal started looking at the plan. And that’s when everything started to fall apart.
后来,实际懂得如何解读这份预算提案的人开始研究这份计划,这时一切都开始土崩瓦解。
Unlike most countries, Germany is not driven by any great ambition, but rather by the fear that "things could fall apart if they don't hold on to stability," suggests Mr Kornblum.
推动德国前进的不是推动大多数国家前进的那些什么伟大的抱负,而是一种恐惧,即害怕“如果不保持稳定就会分崩离析”,科恩·布卢姆表示。
So too did the little star-shaped hole punches break and fall apart across the country-forcing election workers to turn to scissors instead.
星形的小型打洞器在全国也遭受相同的命运,碎成几块无法使用——无奈,选举工作人员只能用剪刀来代替。
We need to believe that the soul, unlike an engine, can't itself be destroyed, can't itself decompose, can't fall apart.
我们需要相信的是,灵魂和发动机不同,自己不会毁灭,自己不会腐烂,自己不会变成碎片。
The swirling wind caused the entire house to shake and start to fall apart.
旋转着的风使整个房子摇动起来,并逐渐支离破碎。
Luis González, the prosecutor who is overseeing the process, says that those demanding justice will have to be more flexible, otherwise the whole effort will fall apart.
监督该议程施行的检察官路易斯•冈萨雷斯称,我们不得将那些苛刻的司法条例变得更为灵活,否则我们将前功尽弃。
Things start to fall apart. The grid is subdivided in such a way that makes navigation and orientation difficult (from a mapping point of view).
图上的事物这时开始出现分离,这种子划分下,导航和方向辨认也变得愈加困难(从一个地图的角度看)。
Where things really fall apart in Agile development is when no one plans to iterate.
在敏捷开发中,当没有人计划迭代时,那么一切都会瘫痪。
Insecurity and negativity won't serve you well, because you'll be constantly holding your breath, waiting for things to fall apart.
不安全感和消极态度不会给你带来裨益,因为你要不断屏住呼吸、等着事情失败。
What if, chastened by news footage of dead women and children in a Tripoli market, the coalition starts to fall apart?
假设黎波里超市中死去的妇女和儿童的场景让联军备受磨难而崩溃?
Soon enough, however, things again fall apart, since our best efforts to construct arguments along the traditional lines face successive difficulties.
然而,很快一切再次地土崩瓦解,因为我们尽最大的努力所构思的、基于传统方式展开的论证面临着成功的困难。
But somehow, in other places, overpriced roads and Bridges don't seem to fall apart with such alarming regularity.
但是,不管怎么说,在其他地方,如此高价的道路和桥梁绝不会发生断裂。
You can resign as the general manager of the universe and it's not going to fall apart.
即使你辞去宇宙总经理的职位,宇宙也不会因此而瓦解。
Hareton is born to Hindley and Frances but the latter soon dies of tuberculosis, causing Hindley to gradually fall apart.
新德里和弗朗西斯的孩子哈里顿出生了,但弗朗西斯不久就死于结核病,丧妻之痛让新德里慢慢地堕落了。
Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father.
若是你们的父不许,一个也不能掉在地上。
Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father.
若是你们的父不许,一个也不能掉在地上。
应用推荐