It's a clever idea, one that allows the show to bounce back and forth between our world and the land of fairy tales.
剧中,白雪公主穿梭在现实世界和童话世界间。
While it, too, is about the intrusion of fairy tales into ordinary life, the show does so in a way that's far more ambitious-and kitschy.
虽然它也是关于童话侵入日常生活,但这部剧被用了一种更具野心而娴熟的方式打造。
But the confidence fairy was a no-show.
然而,信心仙子却并未出现。
The carts go creaking through the crumbled snow, the chimneys puff their smoke, one very window pane, delightful fairy tracings show.
马车咯吱咯吱地穿过冰天雪地,烟囱冒着烟,玻璃上结满了形状各异的冰花。
In 1984 Shelley Duvall had a children's television show on Showtime called Faerie Tale Theatre, involving live-action versions of various fairy tales and legends.
1984年,著名演员谢莉·杜瓦尔(Shelley Duvall)在娱乐时光电视台(showtime)主持一套儿童电视节目,叫作《欧洲童话真人剧》,其中包含了各种童话故事和传说的真人拍摄版本。
In order to show that the fairy sightings were real, a clairvoyant was brought to Cottingley.
为了证明小精灵是真的,人们请一个通灵师到柯亭立镇。
To prove the later, one would have to show in a controlled experiment that children who have read fairy stories were more often guilty of cruelty than those who had not.
为了证明后,一会显示在控制实验,谁看了孩子们的童话故事往往比那些谁没有虐待行为。
A new season in the fashion of promotional pursue, to personality self attachments, show a colour as fairy visual sense, more and more young people nowadays love.
新一季宣传片小范冰冰杨棋涵本着对时尚的追求,对个性自我的执著,展现出色彩精灵般的视觉感观,越来越受到时下年轻人的喜爱。
The second chapter show the Andersen's care to children and the fairy tales 'perspective of children.
第二章通过儿童性视角分析安徒生童话,展现安徒生对儿童性的观照。
It extracts the concept pair of the fairy tale, experimental results show that the primary and secondary template method has high precision rate.
对童话故事内容进行抽取概念对的实验,结果表明,采用主次模板方法具有较高的正确率。
The show features drum vignettes based on timeless Chinese proverbs, fables, and fairy tales.
这个演出还有特色的基于中国传统谚语,寓言和童话故事的大鼓简介。
Very nice slide show and letting me review the movie I had watched, it is a love story, a fairy tale but not practicaly to the reality.
推荐给你们看这部感人而优秀的法国影片《放牛班的孩子》。极好!很久没有看到如此好的影片了。
The show field looks like a fantastic fairy tale secret land. Guests sat under the trees enjoying Dior's Spring 2017 Couture show.
整个秀场宛如梦幻般的秘密童话仙境。宾客们坐在这样的树下看秀。
The show field looks like a fantastic fairy tale secret land. Guests sat under the trees enjoying Dior's Spring 2017 Couture show.
整个秀场宛如梦幻般的秘密童话仙境。宾客们坐在这样的树下看秀。
应用推荐