In private, Tories gloat that the process may take perhaps 20 seats off Labour and all in the name of fairness.
私下里,托利党幸灾乐祸地认为,这一过程可能会让工党失去20个席位,而且都是以公平的名义。
Fairness in the face of a universal threat has been a central theme in this process.
这一过程的一个核心主题一直是在面临普遍威胁时的公平性。
This is fairness and justice principles in addressing climate change, important steps in the process.
这也是公平和正义原则在应对气候变化过程中的重要体现。
This is an important manifestation of the principles of fairness and justice in the process of addressing climate change.
这也是公平和正义原则在应对气候变化过程中的重要体现。
We note with pleasure that there has been an increasingly successful effort on the part of NSFC to ensure fairness and lack of undue influence in the proposal selection process.
我们高兴地注意到,国家自然科学基金委员会不断努力,以确保在项目遴选过程中的公平和避免不当影响。
Fairness and impartiality are basic requirements of a good public policy, and broad citizen participation in public policy-making process is the fundamental guarantee of fairness and impartiality.
然而目前我国的公民参与还处于一种无序或缺少规则的状态,尚未达到有序有效、有章可循的程度,公共政策的公平公正难以真正得到保障。
In all fairness, the Marine heaven "view of the process is like a long journey, slow rhythm in a mixture of oneself only then can realize the bitterness of bitter."
平心而论,《海洋天堂》的观影过程就像一次长途旅行,缓慢的节奏中夹杂着只有自己才能体会到的辛酸苦辣。
Only in this way, could guarantee the fairness, justice, and reduce the dispute in the urban housing demolition and guarantee a smooth urbanization process and go on in order.
只有这样,才能保证城市房屋拆迁中的公正、公平,拆迁纠纷的减少,保证城市化进程的顺利有序进行。
In fairness, we did do survey work, calling around, and attending white box conferences and venues to try to get a feel for that market, but in the end, the process was political.
平心而论,我们确实做了调查工作,四处打电话,参加白盒测试会议与聚会,试图感受市场情况,但说到底,整个过程并不靠谱。
In fairness, we did do survey work, calling around, and attending white box conferences and venues to try to get a feel for that market, but in the end, the process was political.
平心而论,我们确实做了调查工作,四处打电话,参加白盒测试会议与聚会,试图感受市场情况,但说到底,整个过程并不靠谱。
应用推荐