It referred the crisis to Fair Work Australia, an industrial tribunal with the power to rule on disputes.
它将危机提交给澳洲公平工作委员会,这是个有权裁决劳资纠纷的劳资仲裁庭。
The committee is evaluating Novartis’s offer and has yet to rule on whether it thinks it fair, though it is hard to imagine it will do so.
这个委员会正在对诺华的出价进行评估,然还还没有对出价是否公平作出结论,虽然很难想象这个委员会会认为出价是公平的。
The committee is evaluating Novartis's offer and has yet to rule on whether it thinks it fair, though it is hard to imagine it will do so.
这个委员会正在对诺华的出价进行评估,然还还没有对出价是否公平作出结论,虽然很难想象这个委员会会认为出价是公平的。
Follow the golden rule and treat us as you would like to be treated: be honest, fair, kind, and considerate.
按照原则做事,像你希望自己被对待的方式那样去对待别人:诚实、公正、友好而体贴。
Rule 1: Life is not fair - get used to it.
规则1:人生不公,泰然处之。
Rule no. 1: Life is not fair. Get used to it.
第一条:生活是不公平的,要去适应它。
Facebook said in an e-mail to Anti that the company has "tried to keep the rule simple and fair by saying personal profiles must always be set up in the real legal name of the individual concerned."
Facebook在给安替的邮件中说道“个人账户必须建立在合法的实名制基础上,我们试图通过这种方式保持简单并且公正的规则。”
Rule No. 1: Life is not fair.Get used to it.The average teen-ager uses the phrase"It's not fair"8.6
生活是不公平的,要学会适应它。平均年令在十几岁的年青人,每天会用到“这不公平!”
Third To analyse and explain, base on the General Rule of the Civil Law, the contents of responsibility principle of fault, responsibility principle of no-fault and fair responsibility principle.
结合民法通则的相关规定,对过错责任原则、无过错责任原则及公平责任原则的含义进行了分析和解释。
The people of modern China are different from their ancestors: they no longer expect a wise emperor and fair judges to rule over them.
现代中国人和祖先不同:他们不再希望明君和清官统治。
As a rule, one of the important preconditions of the realization of fair competition is to limit and oppose monopoly.
通常情况下,实现公平竞争的一个重要条件就是要限制和反对垄断。
The purpose of the SEC rule known as Regulation FD, for fair disclosure, is to level the playing field so investors all receive significant company information at the same time, agency officials said.
美国证券交易委员会监管的目的是众所周知的公平信息披露规则,为公平的信息披露,提供一个同等水平的领域,那么投资者都可以收到明确的公司信息在同一时间,机构的官员说。
So it is totally fair that all athletes should follow the rule as they agreed to participate in the competition.
所有运动员既然同意参加比赛,那么必须遵守规则,这是非常公平的。
In order to save time in the meeting, and to give others fair chance to think about each argumentation, we agreed that all those arguments for or against any rule should be published first.
为了节省会议时间,同时为了给其他人平等的机会来考虑每个讨论项,我们达成一项共识,即:所有支持或者反对某项规则的想法都应该事先发表出来。
In order to save time in the meeting, and to give others fair chance to think about each argumentation, we agreed that all those arguments for or against any rule should be published first.
为了节省会议时间,同时为了给其他人平等的机会来考虑每个讨论项,我们达成一项共识,即:所有支持或者反对某项规则的想法都应该事先发表出来。
应用推荐