Do you feel they're paying their fair share?
你觉得他们正支付自己应分担的那一份吗?
He has more than his fair share of problems.
他的问题过多。
I've had my fair share of success in the past.
过去我已经取得了应有的成功。
Women must receive their fair share of training for good-paying jobs.
妇女必须获得找到高收入工作需要的应有的培训。
He was willing to assert that "I have a fair share of invention, and of common sense or judgment, such as every fairly successful lawyer or doctor must have, but not, I believe, in any higher degree."
他也乐意承认“如每位成功的律师和医生必须具备的素质一样,我具备相当的创造力、常识和判断力,但我认为自己这些能力并不比他们强”。
The equal distribution of equipment was next, meaning that all teachers had their fair share of teaching resources to aid learning.
其次是设备的公平分配,这意味着所有教师都有平等的教学资源来协助教学。
Research says that husbands do not do their fair share of work around the house.
研究表明,丈夫在家没有做他们应该做的家务。
Australian sports teams win more than their fair share of titles, demolishing rivals with seeming ease.
澳大利亚运动团队赢得的奖项数量超出平均水平,对手在他们面前似乎不堪一击。
David Cameron's initial Big Society speech certainly had its fair share of predictable responsibility invocations.
当然,大卫·卡梅伦最初“大社会”的演讲会有其可预料责任诉求的公平分担。
It helpfully informs children when they should die in order to ensure they do not use more than their "fair share" of the planet.
这用以告知孩子们,当他们使用这个地球资源超过了他们应有的“合理份额”的时候,他们就会死。
Ted, spent the decades that followed working patiently on what he called "the great unfinished business of America", and fending off more than his fair share of trouble.
在随后的几十年里,特德全身心地投入于被他称之为“美国伟大的未竟事业”,同时提防多于他应该得到的那份人生苦难。
The coffee chain maintains that supervisors “deserve their fair share” of the gratuities; the baristas claim their tips are subsidising managers' wages.
这家咖啡连锁店坚持认为管理人员“理应公平分享”顾客的赠金,店员们则声称他们的小费正在补贴着管理人员的薪金。
It's time for asset managers to start paying their fair share of taxes.
资产经理人开始公平支付他们的税款的时候到了。
But he argues that in the long term the focus must shift to conservation, efficiency, and more rational pricing so that city users pay their fair share.
但他认为,从长期来看,重点必须转移到保护、效率以及更加合理的定价,让城市使用者承担他们应该支付的份额。
As perfect as some people's lives appear to be, I guarantee you that they too have their fair share of blemishes.
尽管有些人的生活看上去很完美,但我可以向你保证他们的生活也有一定的瑕疵。
It's vital that the voice of agriculture be heard in Cancun and subsequent meetings of negotiators so that it gets its fair share.
在坎昆和随后的会议中,弄行业的诉求被了解是非常重要的,这样,它就得到了它应得的那一份。
If you have a friend who never buys a round or who rarely pays their fair share, try not to get too angry.
如果你有一位朋友从来都不请客,或者很少愿意按平均分摊付款,那么请你试着不要太生气。
I had my fair share of fun but there comes a time when you need to start enjoying life and not focus 100% on work.
我会公平地分配时间在工作和娱乐上,但是你总会需要休闲一下,而不能100%专注在工作上。
You clearly think that people would never volunteer their fair share of the milk bill, and that the monitoring systems necessary to ensure compliance would be onerous.
显然,你认为人们永远不会自愿分摊自己应付的牛奶账单,而且认为建立必要的监控系统以确保行为合规又很费力。
The Stephens firm still got its fair share, but it didn't control all the issues as it had in the past and would again if White won the election.
史蒂芬斯公司仍然占有一定的份额,但不像过去那样控制所有公债的流通,如果怀特当选的话,恐怕它又要垄断了。
Every place has its fair share of flaws.
每个地方都有本应有的缺陷。
Most religious schools turned out to have more than their fair share of bright, well-off kids, and correspondingly fewer stragglers and poor ones.
结果,大多数信教学校比其他学校是有更多聪明、幸运的孩子,并且有相对少数的落后贫穷的孩子。
Of course, they went through great suffering to become saints - but the point is they made their fair share of mistakes.
当然,成为圣人之前他们都经历了很多——但重点是他们犯了他们那一份错误。
Yet, according to the evidence above, the average worker does not seem to be enjoying his fair share of the fruits of economic prosperity.
然而,根据上面的证据,一般的工人似乎并没有享受到其应得的经济繁荣的好处。
As Boehner put it, "I would argue that they've taken more than their fair share of the hits," referring to the budget cuts the Pentagon was hit with this summer.
正如博纳所称,“我坚决认为他们在预算削减问题上付出的比应该承担的多。”他指的是今夏五角大楼预算遭到削减。
And with players like Xavi, Iniesta, Fabregas and Alonso delivering the killer passes, he's sure to get more than his fair share of chances.
而且有哈维、伊涅斯塔、法布雷加斯和阿隆索这些人为这位射手输送炮弹,他肯定能得到比理论上跟多的机会。
Trying to be a mother and a champion Olympian simultaneously is a tough task, but the Beijing Games has its fair share of mums juggling their duties.
又当妈妈又当奥运冠军并不是件容易的事,但在北京奥运会上,有这样一些妈妈级运动员们两件事都没有耽误。
Trying to be a mother and a champion Olympian simultaneously is a tough task, but the Beijing Games has its fair share of mums juggling their duties.
又当妈妈又当奥运冠军并不是件容易的事,但在北京奥运会上,有这样一些妈妈级运动员们两件事都没有耽误。
应用推荐