Iris asks in that confused yet thoroughly matter-of-fact manner as in the logic of a dream.
虹膜要求在这混乱的问题还没有彻底的事实的方式,在逻辑的一个梦想。
It's disarming to hear a talented young woman talk about her reproductive ability in such a matter-of -fact manner.
以摆这样事实的方式听一位才华横溢的年轻女人谈论她的生殖能力,令人哭笑不得。
It's rather disarming to hear a talented young woman talk about her reproductive ability in such a matter-of-fact manner.
以摆这样事实的方式听一位才华横溢的年轻女人谈论她的生殖能力,令人哭笑不得。
Even more striking than the fact of its success has been the manner of it.
巴西的成功确实引人注目,但它取得成功的方式更加可圈可点。
In fact, this was interpreted exactly in the opposite manner.... It was interpreted not as a sign of strength but as a show of weakness.
事实上,恰恰相反,撤离行动并没有被解读成是一种优势的信号,而是被看成一种软弱的表现。
In fact, these others (identified only by colours, in a manner reminiscent of the original version of the film, “The Taking of Pelham 123”) were actually played by a computer program.
事实上,这些其它人(仅由颜色分辨,在某种程度上让人想起原版电影“地铁惊魂”)竟然是电脑程序扮演的。
And while an abstract process is not guaranteed to be executable, abstract processes can be easily specified in such a manner that they are in fact executable!
虽然不能保证抽象流程是可执行的,但是可以以某种方式容易地指定抽象流程以至于它实际上是可执行的!
In fact, all of the server-side components shown in the diagram existed in some manner prior to the development of the new Smart Client.
事实上,图示所有服务端组件都早已先于要开发的智能客户端,以各种方式应用到客户的工作中了。
In fact, content and applications would ideally be provided in such a way that the information would automatically be delivered to a site visitor in the most convenient and applicable manner.
事实上,最理想的内容和应用程序提供方式应该是以最方便最可行的方式自动向站点访问者提供信息。
In the same manner, the cells in your body may have varying degrees of awareness that they are in fact part of a larger human body.
同样的方式,你身体里的细胞可能变化着觉醒的程度,实际上它们是人类身体的一部分。
He remembered her bedside manner, the way she had smiled at them to make them believe she sympathized, when, in fact, she was furious.
他还记得她在床边陪护他们时的举动,她的笑容让那些孩子觉得她同情他们的遭遇,但是事实上,她窝着一肚子火呢。
Everything about her was matter-of-fact: her manner, her gestures, her dress.
她的态度,举止和装束,她的一切都很平淡。
In fact, with a little more effort you can access the APIs of Source.aspx from Target.aspx in a strongly typed manner.
事实上,更有效的方法是通过强类型管理器访问Source .aspx到Target . aspx的API。
In fact, some clever individuals learn that by displaying in this manner, special attention will be received.
事实上,某些比较聪明的个体学到了如果表现出了这种方式,就会收到特殊的注意。
He had, in fact, an extremely kind heart, which he tried to hide behind a quick, fierce manner - though this usually deceived no one.
其实他是个非常好心的人,他试图将善良隐藏在一种厉害而性急的态度背后——但这通常瞒不了任何人。
Just the manner in which most of the people wrote alluded to the fact that they were considerably older than us.
大部分人书写的方式都暗示出他们的年纪要比我们大得多。
When things can not rely on their own strength, we must learn to rely on the power of others in a timely manner to achieve their desired results, which in fact is a kind of humble and intelligent.
当凡事不能只靠自己的力量,就要学会适时地依靠他人的力量来达到自己想要的结果,这中谦卑其实就是一种聪明。
You cant change the fact, but you change your manner.
你不能改变的事实,但你改变你的方式。
In fact, if you wish to instruct others, a positive and dogmatical manner in advancing your sentiments may occasion opposition and prevent a candid attention.
其实你要说给人家听,不论你固执的想法和不可动摇的态度会引起反感而制止人家去注意。
That is in fact the contract you declared by defining the classes in this manner.
事实上,这就是您透过这种方式定义类别而宣告的合约。
In fact, the show is enduring, perhaps not in the many wonderful plot twists and turns more story that completely win in the manner of a kind of life.
其实,这部剧之所以经久不衰,或许不在于有多精彩的情节多曲折的故事,它完全赢在了一种生活态度。
In fact there is also a clock circuit microcontroller, so that during operation and control of the microcontroller, can rhythmic manner.
实际上单片机里面还有一个时钟电路,使单片机在进行运算和控制时,都能有节奏地进行。
He assumed a well informed manner but in fact he knows very little.
他装出一副见多识广的样子,而实际上他知之甚少。
He assumed a well? Informed manner but in fact he knows very little.
他装出一副见多识广的样子,而实际上他知之甚少。
He assumed a well? Informed manner but in fact he knows very little.
他装出一副见多识广的样子,而实际上他知之甚少。
应用推荐