Most known extrasolar planets reside in highly elongated, not circular, orbits.
大多数已知的太阳系外行星都居住在高度拉长而非圆形的轨道上。
Time to start giving extrasolar planets proper names
该替太阳系之外的行星适当取名了
It will also help with the search for extrasolar planets.
它还能帮助寻找太阳系以外的行星。
It will also help with the search for extrasolar planets.
它也能对寻找太阳系外的行星提供帮助。
The Doppler effect is used to discover extrasolar planets.
都卜勒效应通常用于探索太阳系外行星。
The search for extrasolar planets has been going on for32 years.
寻找太阳系以外的星球已经进行三十二年了。
As of 2007, three extrasolar planets have been confirmed in orbit around this pulsar.
直至2007年,在这颗脉冲星周围轨道上已有三颗系外行星被确认。
Also, recent searches for extrasolar planets have concluded that planets are not rare.
另外,近期对太阳系外行星的研究结论表示,行星数量并不算少。
But if you want to know about a life on extrasolar planets you have to do this job.
但是,如果你想知道一个太阳系外行星上的生命,你就必须这么做。
The discoveries bring the total number of known extrasolar planets, or exoplanets, to 645.
这些发现使已知的太阳系外行星或系外行星总数量增至645个。
Most of these extrasolar planets, or exoplanets, have been found using two different strategies.
这些太阳系外行星,或外星球大部分是通过两种不同的策略发现的。
Research on extrasolar planets is one of the most exciting fields of activity in astrophysics.
对太阳系以外的行星的研究是在天体物理学方面的活动的最令人激动的领域之一。
1994 - The first discoveries of extrasolar planets are announced by astronomer Alexander Wolszczan.
1994年的今天,天文学家亚历山大·沃兹贞宣布首次发现了外太阳系的行星。
So far, only a handful of extrasolar planets, or exoplanets, have had their pictures taken directly.
到目前为止,我们仅仅获得了少数几个太阳系外行星的直接照片。
The planet is one of three extrasolar planets orbiting the young star HR 8799, which lies 130 light-years away.
这个行星是绕着年轻恒星HR 8799运行的三个系外行星中的一员,这个恒星距离地球130光年。
The study may help astronomers build telescopes to pick out life-friendly extrasolar planets in the future.
这项研究将来也许可以为天文学家搭建用以选择太阳系外适合生存的行星的望远镜提供帮助。
Barnes’ simulations predicted more-dire consequences for extrasolar planets near the edge of their habitable zones, though.
然而,巴恩斯所作的模拟预测出处于可居住区边缘的系外行星更为可怕的后果。
Especially, the discovery of extrasolar planets, with its purpose, ways and means, achievement, and the future, are emphasized.
并着重介绍太阳系外的行星系统的发现,它的目的、方法、成果以及未来。
So say three teams of scientists who used the Spitzer space telescope to capture the light spectrum of two known extrasolar planets.
三支科学家小组用“斯必择”空间望远镜捕获了两个已知的太阳系外行星的光谱。
Of course, there is the possibility that intelligent, scientifically minded alien species do evolve quite readily on extrasolar planets.
当然,也可能太阳系外智能的、有着科学思维的外星物种,其演化是很容易的。
It will probe the mysterious magnetic field that exists between the stars, and its resolving power will help with the search for extrasolar planets.
它将探测星际间存在的神秘磁场,而且其分辨力将有助于寻找太阳系外的行星。
Looking for transiting extrasolar planets is analogous to palle and colleagues' technique - using the Moon as a mirror to watch Earth transit the Sun.
观察太阳系外行星凌日的技术同Palle和他同事的技术近似,那就是利用月亮作为镜子看地球相对于太阳的凌日。
It is quite possible that, within our lifetimes, atmospheric studies of these extrasolar planets will provide the first evidence of biological life beyond Earth.
在我们的有生之年,对于这些外太阳系行星大气层的研究,很有可能提供地球外存在生命的首个证据。
But existing plans to photograph extrasolar planets in this way involve orbiting arrays of reflecting telescopes all pointing in exactly the same direction.
但是在现在的计划中,利用这种方法给太阳系以外的行星拍照就需要让多组的反射望远镜在轨道运行的时候全部精准的朝向同一个方向。
Since 2006 there's been an explosion in the number of these extrasolar planets, or exoplanets, known to exist, with the current count at more than 400 and rising.
从2006年开始,太阳系外行星被发现的数目开始了激增。就目前数据已经发现了400多颗太阳系以外的行星,并且这个数目还在增长。
Since 2006 there's been an explosion in the number of these extrasolar planets, or exoplanets, known to exist, with the current count at more than 400 and rising.
从2006年开始,太阳系外行星被发现的数目开始了激增。就目前数据已经发现了400多颗太阳系以外的行星,并且这个数目还在增长。
应用推荐