China is an export-driven economy.
中国是一个出口导向型经济。
Europe's recovery is not, as is widely held, purely export-driven.
欧洲经济的复苏并不像普遍认为的那样,纯粹依赖出口。
But we do know that this is the epitome of an export-driven economy.
但是,我们确切的知道这是个出口导向型经济的典范。
That helps Chinese firms make money and keeps China's export-driven factories humming.
这使得中国的企业能够挣钱,使中国的出口导向型的企业能够盈利。
Far from that happening, global trends will increasingly close in on export-driven China.
事实远非如此,外贸推动的中国经济正在面临全球颓势的严峻考验。
And countries like China are beginning to realize that there are limits to purely export-driven growth.
而像中国这样的国家已开始认识到纯粹靠出口来拉动经济增长是有限度的。
The global slowdown is casting a lengthening shadow over Vietnam’s once-booming export-driven economy.
全球经济减速正在给越南这个一度兴旺的出口驱动型经济体笼罩上长长的阴影。
The global slowdown is casting a lengthening shadow over Vietnam's once-booming export-driven economy.
全球经济减速正在给越南这个一度兴旺的出口驱动型经济体笼罩上长长的阴影。
Such a bold move would cause more harm than good for core members of the euro, most notably, export-driven Germany.
这样鲁莽的举动只会给欧元区核心成员国(尤其是出口型经济的德国)带来更多的伤害,而不是好处。
Like GE's workers, Americans will find the new, export-driven model of growth much less comfortable than the old one.
就通用的工人一样,美国人会发现新的由出口拉动的增长模式比旧的模式(译者注:消费拉动的增长模式)更令人感到不自在。
Its secrets are as follows: no domestic property or credit bubble; sound public finances and its export-driven economy.
(第一段)它的成功秘诀包括:国内没有房地产和信用泡沫;公共财政良好;出口为主的经济。
The United States is also being shoved aside as the make-or-break customer for export-driven nations like Germany and Japan.
对于出口驱动的国家,比如德国和日本,美国已被置之一边,不再是生死攸关的消费国。
That leaves the Mittelstand, the mid-sized firms that are the backbone of Germany's export-driven economy, most exposed to a credit squeeze.
德国的经济属于出口导向型,作为脊梁骨的中型企业大多面临着信贷紧缩。
Allowing the renminbi to rise might slow China's export-driven growth a bit, at least in the near term, but that may be a price worth paying.
允许人民币升值可能会令中国出口型增长至少在短期内放慢一点,但付出这个代价可能是值得的。
Far too many old people will have to be supported financially, a serious drawback to the expected changeover from export-driven to consumer-driven economy.
有太多的老龄人口必须靠补贴来维持生计,这将严重制约经济的消费化。
Anders Borg, Mr Reinfeldt's chief economic adviser, praises the country's well-managed, export-driven, high-tech companies and its well-educated workforce.
林费尔德的首席经济顾问安德斯·伯格称赞了本国那些管理优良的、出口型高科技企业和受过良好教育的劳动力。
The group has been promised 9,000 hectares (22,000 acres) in the form of two special economic zones (SEZs) -havens for export-driven industry, with light taxation and other perks.
该公司已经被允诺获得9000公顷(合22000英亩)的土地作为两个经济特区(SEZs)——出口导向型工业的港口,低税以及其它补助。
This is not necessarily a boon to Japan's economy, however " the strength in the currency reduces the value of the country's exports, and the economy is a very export-driven one."
不过,这对日本经济未必是幸事。日圆走强减少了该国出口的价值,而日本经济在很大程度上是靠出口推动的。
The group has been promised 9, 000 hectares (22, 000 acres) in the form of two special economic zones (SEZs) -havens for export-driven industry, with light taxation and other perks.
该公司已经被允诺获得9000公顷(合22000英亩)的土地作为两个经济特区(SEZs)——出口导向型工业的港口,低税以及其它补助。
Still, the Chinese have shown a reluctance to take dramatic steps for fear of upsetting the export-driven economic growth that has to create jobs for millions of new workers each year.
尽管如此,中国已表现出不愿采取过激措施,因为担心这会损害每年可以提供数百万新岗位的外向型经济的增长。
But above all Germany's success has been export-driven: unlike most other big rich economies it has maintained its share of world exports over the past decade, even as China has risen.
但是,总的说来,德国的成功由出口拉动:同其他富裕大国不同的是,即使中国已经崛起,德国仍能在过去的10年里,保持自己的全球出口份额。
Still, the Chinese have shown a reluctance to take thespian steps for alarm of upsetting the export-driven economic growth that has to establish jobs for millions of new workmen every year.
尽管如此,franklinmarshall,中国已表现出不愿采取过激措施,因为担心这会损害每年可以提供数百万新岗位的外向型经济的增长。
Still, the Chinese have shown a reluctance to take thespian steps for alarm of upsetting the export-driven economic growth that has to establish jobs for millions of new workmen every year.
尽管如此,franklinmarshall,中国已表现出不愿采取过激措施,因为担心这会损害每年可以提供数百万新岗位的外向型经济的增长。
应用推荐