As these mice age, a certain group of neurons deep in their brains dies off, and they experience cognitive declines.
当这些小鼠变老,脑内深部的一些特定神经元细胞会死亡,小鼠的认知智能下降。
I was now beginning to experience cognitive difficulties involving concentration, organization of thoughts and problem-solving.
那时候开始,我感觉自己很难集中注意力,组织思想, 解决问题。
The writer of the present paper holds that its unavoidable for any translator to experience cognitive defects and mental transfigurations.
笔者认为这种认知缺损和心理变形是任何一个译者、任何一种翻译都不可避免的。
The empirical results show that the experience cognitive as an independent variable affects entrepreneurial decisionmaking through the factors of risk perception, risk orientation, effectuation.
研究结果发现,经验认知作为自变量,通过风险感知、风险倾向、手段导向逻辑对创业决策发挥影响。
Number words and their written forms transform our quantitative reasoning as they are introduced into our cognitive experience by our parents, peers and school teachers.
当我们的父母、同龄人和学校老师把数词及其书面形式引入我们的认知经验时,它们改变了我们的定量推理方式。
"Our sensory and attentional systems are tuned via evolution and experience to be selective," says Dennis Proffitt, a cognitive psychologist at the University of Virginia.
“我们的感知力和注意力系统将通过进化和经验被微调成有选择性的。”弗吉尼亚大学的认知心理学家丹尼斯·普罗菲特说道。
Dogs naturally accumulate the same brain plaque, and though they don't get Alzheimer's, they do experience age-related cognitive decline.
狗的大脑里也有同样的血小板聚集在一起,尽管它们不会得老年痴呆,可是它们也会经历跟年龄增长有关的认知的衰退。
The term “continuous partial attention” was coined by Linda Stone, a former Microsoft and Apple executive who studies and writes about the cognitive deficits that computer-users experience.
“持续性局部注意力”这一概念最早由琳达•斯通(Linda Stone)所提出。 她曾任微软和苹果公司经理,研究并撰写有关计算机用户所经历的认知缺陷报告。
Study leader Professor Nilli Lavie, from the Institute of Cognitive Neuroscience at University College London, said: " 'Inattentional deafness' is a common everyday experience.
伦敦大学学院认知神经学研究所的尼尔利 拉唯教授是这项研究的带头人,他说:“‘无意失聪’这种现象在日常生活中很常见。
This requires additional cognitive effort of the user to filter content by relationship, rendering the experience frustrating and confusing.
这就需要额外的认知来区分不同的关系,从而使得整个用户体验令人沮丧与困惑。
It is an integrative result of individual's cognitive, emotional and behavioral experience, and its essence is a convergence to role on thought and action.
它是个体角色认知经验、情感经验与行为经验的整合结果,其实质是思想上和行为上对角色的趋同扮演。
Such knowledge schemata are self-perfecting, which are formed and improved according to multiple factors such as the cognitive environment and life experience.
这些知识图式在自我完善的过程中会受到多重因素的影响,譬如:认知环境和生活经历。
The theory of prototype and basic-level categories is based on human being's experience and the main branch of cognitive linguistics on the experiential view.
类典型及基本层次范畴理论基于人类的经验,是基于经验观之上的认知语言学的主要分支。
Cognitive linguistics is an approach to language that is based on our experience of the world and the way we perceive and conceptualize it.
认知语言学是一种研究语言的方法体系,这种语言是建立在我们对世界的经验、洞察和概念化的基础之上的。
Persons destined to develop AD experience an accelerated rate of decline in cognitive ability, particularly in memory.
将要罹患ad的人经历一个认知下降的加速过程,尤其是记忆力。
Cognitive linguists believe that the Shared experience and knowledge of the world stored in the mind serves as some kind of context supporting our interpretation and understanding of language.
认知语言学家认为,储存在人们大脑中的共有的世界知识和经历,可以作为一种帮助人们解读语言的语境。
Human body is the cognitive prototypical model of spatial metaphor, and the experience of the body is the base of metaphorical concepts.
人的身体是空间隐喻认知的原型,人在多维空间中躯体和生活的体验是空间隐喻概念的基础。
The main reason is its moral cognitive characteristics, age, experience of children and other factors as well as family, school, society's lack of extrinsic environment.
就其原因主要是儿童道德认知特点、年龄、经验等因素的制约以及家庭、学校、社会等外在环境因素的不足。
In this paper, the author combined with work experience, the interaction between superficial cognitive elaboration, proposed the concrete practice of both treatment measures, for the peers.
本文笔者结合工作经验,在对互动关系肤浅认知阐述下,提出了具体兼顾处理的践行措施,供同行交流指正。
My own 1995 PANIC theory of consciousness claims that the phenomenal character of an experience is a representational content that (among other things) is suitably poised for cognitive responses.
我自己在1995年给出的意识的PANIC理论中,表明一个经验的现象特征是一种可以恰当地引发认知反应的表征内容。
As one important branch of stereotype, the gender stereotype embodies the fixed cognitive pattern of past experience toward men and women.
作为其中一个十分重要的分支,性别刻板印象体现着过去经验在两性认知上的固定模式作用。
Some cognitive processes may be outside your awareness or experience, so just understanding the various phrases is part the assessment. Some phrases may take time to reflect.
有些认知功能可能在你已有的经验之外,这些描述都是问卷的一部分,有些描述可能要花时间去仔细考虑。
Metacognition, which focuses on people's self-consciousness and self-control of cognitive activities, includes metacognitive knowledge, metacognitive experience and metacognitive monitor.
元认知包含元认知知识、元认知体验和元认知监控,其实质是人们对认知活动的自我意识和自我调控。
A concept, constructed on the basis of human experience and by means of cognitive and cultural models, acquires meaning in virtue of association with a linguistic sign.
在人类经验的基础上,通过认知和文化模式建构起来的概念,依附于语言符号而获得意义。
Cognitive context is the psychological basis of experience default, and context meaning should be the reference in dealing with textual addition or omission in translation.
“经验省略”是指交际双方在享有共同文化知识和语用前提的基础上,对受话者的文化经验以缺省的形式进行预设,从而提高交际效率的现象。
Metaphor is a cognitive model, which is related to the thinking and experience.
隐喻是一种认知模式,与人类的思维和经验有着密不可分的关系。
Cognitive styles are the general, broad approaches used to learn experience and gain information. They reveal the individuals 'mode of responding and functioning in a variety of situations.
认知方式是用来学习经验或获取信息时所表现出来的总的显著的方式,它揭示了个体在各种环境下的反应和处理模式。
The case report described the nursing experience of using cognitive behavior therapy for caring an alcohol dependent combining with major depressive disordered patient.
本文旨在说明运用认知行为治疗协助一位酒精依赖合并重度忧郁症个案的护理经验。
Due to cognitive defects of the translator, the translator will experience translation transfigurations.
但译者的认知缺损使之经历翻译变形。
Due to cognitive defects of the translator, the translator will experience translation transfigurations.
但译者的认知缺损使之经历翻译变形。
应用推荐