• At its simplest, the iterative planning process appears as a cycle of agreement, execution, and assessment.

    简单地说,迭代计划过程是协定执行评估循环

    youdao

  • You represent, warrant and undertake that you shall use any personal data of the customer only for the execution of this agreement and its legitimate internal business purposes .

    代表保证使用任何顾客个人资料用于协定执行及其国内合法经营目的

    youdao

  • For any issue beyond this Contract and issue that needs change in execution of this Contract, both parties shall sign a modification agreement.

    合同的未尽事宜本合同履行过程变更事宜,双方通过订立变更协议进行约定。

    youdao

  • All disputes in connection with this Agreement or the execution there of shall be settled friendly through negotiations.

    有关协议执行本协议过程中而发生一切争执,双方首先通过友好协商解决

    youdao

  • Where a dispute arises among the partners over the execution of the partnership agreement, the partners may settle it through consultation or mediation.

    合伙人履行合伙协议发生争议,合伙人可以通过协商或者调解解决

    youdao

  • Neither this Agreement, nor its execution, have been induced by any reliance, representation, stipulation, warranty, agreement or understanding of any kind other than those here in expressed.

    无论此项协议本身,亦或执行我们在这里的表述所达成的,而任何信赖表示、约定、保证同意或者任何形式的非正式协议。

    youdao

  • Eg: Any dispute arising from the execution of, or in connection with the agreement, shall be settled through friendly consultations between the two parties.

    态•本合同执行中引起合同有关争议应有双方通过友好协商解决。

    youdao

  • All disputes arising from the execution of, or in connection with this Agreement shall be settled through friendly consultations between the Parties.

    有关协议及其履行収生争议双方积极、友好地协商解决

    youdao

  • Under this agreement, Merck Serono will shape and lead the strategy of its clinical development programs, with Quintiles directing clinical trial planning and execution.

    根据协议默克雪兰诺塑造领导临床开发项目战略泰则指导临床试验规划执行。

    youdao

  • Exhibit a shall be completed by the Employee at the time of execution of this Agreement and, with the Company's prior written consent.

    展品执行协定雇员完成本公司事先书面同意

    youdao

  • The definition is applicable for the interpretation and execution of all articles of the agreement.

    定义适用于本协议所有条款解释执行

    youdao

  • The provisions of this Agreement shall not give rise to any right on the part of any private person to obtain, suppress or exclude any evidence or to impede the execution of a request.

    协定条文并不给予任何私人取得隐藏排除证据权利,或阻碍执行协助要求的权利。

    youdao

  • Should there be any dispute between the two parties in the execution of this Agreement, the two parties shall settle the case through friendly consultation as per terms and conditions herein.

    双方履行合同中发生争议本合同条款友好协商,自行解决

    youdao

  • No obligation to enter into any Transaction is to be implied from the execution or delivery of this Agreement.

    协议执行移交暗示双方达成任何交易义务

    youdao

  • All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations.

    在履行协议过程,如产生争议,双方友好协商解决。

    youdao

  • Basel Agreement, which was decreed in the year of 1988, was gradually identified and accept by Banks from all lands and became supervision standards at execution time.

    1988颁布巴塞尔协议》,其实施过程中,逐渐得到了各国银行认同接受成为国际银行业的监管标准

    youdao

  • But if there is no agreement to be reached, the disputes arising out of the execution or performance of this contract shall be submitted by the parties for arbitration.

    不成协议合同方将执行合同当中发生争议提交仲裁解决。

    youdao

  • The forgoing commitments of each party shall survive any termination of the Relationship between the parties for a period of five years from the date of the execution of the agreement.

    放弃承诺任何生存一缔约方终止双方关系日期起计协定执行

    youdao

  • This agreement shall terminate 21 days after the date of execution of the agreement unless it is extended by written agreement of both the Company and the Purchaser.

    协议双方签署生效21终止协议,除非双方书面同意延期

    youdao

  • Each party shall bear its own legal costs in relation to the preparation negotiation and execution of this Agreement (if any).

    双方各自分担因准备商讨签署合同所引致法律费用()。

    youdao

  • Any oral representations or modifications made prior to or after execution of this Agreement concerning the subject matter of this Agreement shall have no force or effect.

    协议签署之前之后,就协议标的达成任何口头陈述修改具有法律效力

    youdao

  • Payment is due within seven calendar days upon execution of the agreement by the Buyer and the Seller.

    甲方乙方签定合约当日起,于支付货款予乙方。

    youdao

  • All disputes arising from the execution of this Agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement, we will submit it to arbitral authority.

    履行协议过程中,如产生争议双方友好协商解决。若通过友好协商达不成协议,则提交仲裁机构。

    youdao

  • The execution, effectiveness, construction, performance, amendment and termination of this Supplemental Agreement and the resolution of disputes hereunder shall be governed by the laws of China.

    除非补充协议另有规定补充协议所使用词汇具有原协议中定义含义。

    youdao

  • Party B shall, after execution of this Agreement, work at the designated position on or before the date of ( ).

    乙方合同签订年月日前岗位工作。

    youdao

  • Upon full execution by both Parties, the provisions of this Agreement shall constitute its or his valid, legal and binding obligations.

    双方正式开始履行合同之时,合同即构成甲方合法有效具有约束力义务

    youdao

  • All disputes arising from the execution of this Agreement shall be settled through friendly consultations.

    仲裁Arbitration在履行协议过程,如产生争议双方友好协商解决。

    youdao

  • All disputes arising from the execution of this Agreement shall be settled through friendly consultations.

    仲裁Arbitration在履行协议过程,如产生争议双方友好协商解决。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定