For our producers who export goods abroad, currency exchange fluctuations in trades pose as a direct risk to their profits.
对于咱们那些出口货物到境外的产家来说,那交易中的货币汇率波动直接影响到了他们的经营利润。
In addition, the effects of foreign exchange fluctuations are usually slow to spread through the wider economy, and in itself are subject to other influences such as supply and demand.
而且,汇率波动的影响往往比较迟缓,不会那么快扩大到整个经济层面,何况汇率自身也受到供需等其他因素影响。
There were so many unpredictable fluctuations on the Stock Exchange.
股票市场瞬息万变。
One example is stating salaries in a foreign currency. Exchange-rate fluctuations mean that this falls foul of a ban on ever paying an employee less one month than the previous one.
她举了以外币发薪为例,汇率波动意指触犯了本月支付某位员工的工资少于前一个月的禁令。
The bank reckons that the value of world trade (which is also affected by price and exchange-rate fluctuations) fell slightly in November.
世行承认全球贸易额在11月有轻微减少,当然其中涉及到价格和汇率波动的影响。
Additionally, European players are increasingly asking to be paid in euros, forcing their clubs to carry the burden of fluctuations in the exchange rate.
另外,越来越多的欧洲球员要求用欧元支付自己的工资,把汇率波动的负担强加到俱乐部头上。
The exchange rate has been volatile due to the fluctuations in oil prices and growing uncertainty as a result of higher risk aversion associated with the debt crisis in Europe.
由于原油价格波动,同欧洲债务危机相关的风险规避力度增大导致的不确定性不断增强,汇率一直呈现不稳定态势。
Chinese and European policymakers yesterday agreed to co-operate in preventing big exchange rate fluctuations, as the first high-level economic talks between ?Beijing and the 13-nation eurozone began.
中国与欧元区13国的首轮高层经济会谈昨日开幕,与会各国决策者同意展开合作,以预防汇率的大幅波动。
Data on trade values partly reflect exchange-rate fluctuations, so it is not unusual for them to lead to somewhat different conclusions from volume figures.
贸易额的数据一定程度上的映了汇率波动,因此与贸易量得出的结论不同也就很正常了。
Under forfeiting there is no risk of fluctuations in the exchange rate and no changes in the status of the debtor.
丧失没有交换率的波动以及在债务人的状态方面的没有变化的风险。
Exchange rate fluctuations on UNHCR operations are in the long run "neutral".
从长远来看汇率波动对难民署的业务会起到“中和”作用。
This data includes market data fluctuations on the price of the asset, foreign exchange rates, research, or even news information that could influence the reputation of people involved with the asset.
这些数据包括资产的市场波动,外汇交换比率,研究机构,甚至是有声望的名人的新闻。
In order to reduce the corresponding losses, we recommend importing companies to do some corresponding derivative products to avoid exchange rate fluctuations.
为了减少相应的损失,建议进口企业可以做一些相应的衍生产品加以规避汇率波动。
Mr Idei and Mr Mitarai have since made it a priority to reduce the impact of exchange rate fluctuations on their groups' financial performance.
自那以来,出井伸之和御手洗就把减少汇率波动对集团财务状况的冲击,当作头等大事来处理。
For example, exchange rate fluctuations have had contradictory effects on the result.
例如,汇率的波动对结果有着相互矛盾的影响。
Our factory has great difficulty in making an offer due to exchange rate fluctuations.
汇率的浮动,给工厂的报价造成了很大的困难。
Economic exposure, the degree to which TNC's present value of future cash flows can be influenced by exchange rates fluctuations is referred to as economic exposure.
经济风险,即汇率波动通过影响跨国公司的投入和产出而使未来一定时期内的收益和现金流减少的可能性,是一种潜在的汇率风险。
Such exchange rate fluctuations happen all the time. What causes them?
这种兑换率的波动一直在发生,它是什么引起的呢?
The Reserve Bank tries to play a role in providing a comfort cushion by intervening from time to time in the foreign exchange market with a view to limiting its more extreme fluctuations.
巴里克拉克说,储蓄银行试图在减缓市场冲击力方面阐严重染,对外汇市场不时进行干与干与,目的是要限制它更强烈的动荡。
The appreciation of RMB and the fluctuations of exchange rate have no doubt increased the risk of the enterprises in international trade.
人民币升值和汇率波动,无疑加大了企业国际贸易的汇率风险。
If no tremendous changes occur during the financial crisis and recession, the exchange rate of RMB would be, addition to small fluctuations, steady in a foreseeable period.
如果全球金融危机和经济衰退不出现特别大的变化,那么在可预见的一段时间内,人民币不排除有小幅波动,但会处于一个基本稳定的状态。
In import side, with the appreciation of the real effective exchange of RMB, imports has occurred dramatic fluctuations after the appreciation magnitude reaching a certain level.
进口方面,随着人民币实际有效汇率的提高,进口在升值幅度达到一定程度之后出现了剧烈的波动。
In the case of translation, gains and losses are recognized solely from fluctuations in the exchange rate.
进行折算时,仅折算来自汇率浮动中的损益。
The potential impact of foreign exchange rate fluctuations on a company's profitability.
外汇汇率的波动对公司收益性的潜在影响。
The potential impact of foreign exchange rate fluctuations on a company's profitability.
外汇汇率的波动对公司收益性的潜在影响。
应用推荐