There is nothing to see except blackbirds and sparrows; nothing to hear except the noise of butterflies\' wings.
除了黑鸟和麻雀,见不到其它的身影;除了蝴蝶扇动翅膀,听不到其它的声音。
There is nothing to see except blackbirds and sparrows; nothing to hear except the noise of butterflies' wings.
除了乌鸦与麻雀没有什么可以看到,除了蝴蝶煽动翅膀的声音什么也听不到。
There was now no light except from the herbs on the brass dish, and no sound except from the deep guttural murmur of the invocation.
现在,除了铜盘里燃烧的草药,便再也没有光亮;除了召唤者的深沉喉音,便再也没有声响。
Well, that's true with every day except day except one: the day that you die.
每一天都是如此,除了你死的那一天。
There is a saying that "they can eat everything flying in the sky except for the planes, and everything running on the ground except for the trains."
有句俗话说,“他们可以吃飞机除外外的一切在天空中飞行的东西,列车除外的一切在地面上运行的东西。”
Everybody in the class (besides the teacher) except li Ming himself thinks that the composition is very good except for some spelling mistakes.
班里的人(甚至老师)除了李明本人都认为这作文除了一些拼写错误之外,写的不错。
Everybody in the class except li Ming thinks that the composition can get a high mark except for some spelling and grammatical mistakes.
班里除了李明都认为这篇作文除了一些拼写和语法错误之外,可以获得高分。
Hides in nobody's corner, with the life and so on a pledge, except missing, except drops to have no alternative, the long pain is inferior to the short pain.
躲在无人的角落,用一生等一个承诺,除了思念、除了放手已别无选择,长痛不如短痛。
Take nothing away except memory; leave nothing behind except your trees.
除了回忆,什么都不要带走;除了您的树,什么也不要留下。
When driving, do not honk the horn, except in very dangerous emergencies. It is considered very rude, except in New York City.
开车时不要按喇叭,除非在非常危险的紧急情况下。按喇叭被认为是非常无力的行为,但是在纽约市除外。
There is a saying about the people of southern China that they eat anything with four limbs except tables, anything that flies except aeroplanes and anything that swims except ships.
有句俗语说:中国的南方人,除了四条腿的桌子、除了天上飞的飞机以及水里游的船,他们什么都吃。
Except for a few special purposes, and except for Line art, more than 200 dpi can often be pointless and painful, because our output devices are not likely to be able to use more.
除少数特殊用途,除美术系,200多部,往往是无的放矢而痛苦的,因为我们的生产装置,并不见得能够使用更多。
The protein content of soybeans except Zhongzuo 011 is lower, the fat content of soybeans except Jihuang 13 and Zaoshu 18 is lightly higher than that of hand-weeding plot in acetochlor treatment.
中作011大豆的蛋白质含量略有增加,其它品种的蛋白质含量均降低;除冀黄13号和早熟18号大豆外,其它品种的脂肪含量略有增加。
No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.
除了父,没有人知道子;除了子和子所愿意指示的,没有人知道父。
Except for the cultivation and my job, I have nothing to do after I get off work. I almost have no friends except my family.
修行以后,除了工作,下班就回家做功课,基本不出门,除了家人都没有什么朋友了。
There is no way to attain to life except by living it, except by being alive - flowing - streaming with it.
除了生活和活着我们找不到更多生命的本质。
A popular saying has it that people here will eat anything with four legs except a chair, anything that flies except a plane and anything in the water except a boat.
当地流行着一句话:除了椅子,人们吃任何有四条腿的东西;除了飞机,人们吃任何会飞的东西;除了游船,人们吃水里游的任何东西。
Picture the scene. It is dark except for the dim yellow candlelight; it is silent except for the scratching of a pen.
想象这样的画面:除了模糊暗黄的烛光外一切都是漆黑的,除了钢笔在纸上划过的声音一切都是寂静的。
ABSTRACT: except for the tasteless and transparency, except for being a spirit from Russia, what else do you know about Vodka?
摘要:除了无色无味,除了是来自俄罗斯的烈酒,对于伏特加,你还了解什么?
There's a popular saying: "The Cantonese will eat anything that flies, except airplanes, and anything with legs, except a chair."
有一个流行的话说:“粤语将东西吃苍蝇,除了飞机,以及任何与腿,除了一张椅子上。”
ABSTRACT: Except for champagne, do you know other sparkling? Except for knowing expensive sparkling, do you know other quality and valuable sparkling wine? The following will explain to you.
摘要:除了香槟以外的起泡酒,你还知道有哪些吗?除了价格昂贵的起泡酒,你还知道哪些物美价廉的起泡酒呢?下面让我们来认识一些物美价廉的起泡酒吧!
The former are almost exactly like the French, except having a blander cuisine and more respect for authority, the latter being more like the Germans except even more stiff, rigid and cranky.
讲法语的瑞士人就是再版法国人,不过瑞士的食物没有法国那么乏味,对当局的态度也没有法国那么随便;讲德语的瑞士人跟德国人比是青出于蓝,他们比德国人理严肃、死板而古里古怪。
The former are almost exactly like the French, except having a blander cuisine and more respect for authority, the latter being more like the Germans except even more stiff, rigid and cranky.
讲法语的瑞士人就是再版法国人,不过瑞士的食物没有法国那么乏味,对当局的态度也没有法国那么随便;讲德语的瑞士人跟德国人比是青出于蓝,他们比德国人理严肃、死板而古里古怪。
应用推荐