I wrote to my ex-wife last week. She was very civilized about it.
上个星期我写信给我的前妻。对此她表现得彬彬有礼。
Maybe you used to go dancing with your ex but gave it up when you split.
也许你曾经和你的前任携手共舞,但你们关系破裂后就放弃了。
If you cannot imagine your ex with someone else and are not over the breakup, it might be better not to go.
如果你无法想象前任和别人在一起,并且没有完全从之前的分手中走过来,那可能最好还是不去。
It had been prepared by some ex-CIA agents in a private intelligence outfit in Bethesda.
它是由贝塞斯达一家私人情报机构的一些前中情局特工准备的。
"Gender norms and social ex-pectations about caregiving may make it more difficult for men to provide care to sick spouses,"Karraker said.
“性别规范和关于照料家人的社会期望可能会使男性更难照顾生病的配偶。”Karraker 说。
You might be having a shag for old times' sake, but your ex may be doing it as a desperate bid to rekindle the relationship.
你或许只是因为以往的缘故想风流一把,但你前任或许想通过这为了双方关系死灰复燃做最后一搏。
It reminds me of my ex-girlfriend.
那会让我想起我的前女友。
One guy was giving away a brand-new 52-inch plasma TV so his ex wouldn't get it in their divorce (it was gone in less than 60 seconds).
有个家伙要赠送出一台崭新的52英寸等离子电视机,这样他的前妻在离婚时就得不到它了(不到60秒,这台电视机就在网上消失了)。
It's a fact that there's an unspoken awkwardness to defriending -- won't it show your ex that he or she still has a hold on you?
事实上,解除好友关系这种事还暗藏着某种你不愿说出口的尴尬——这是否表明你依然受到你前男/女友的钳制呢?
Speaking of girl anthems, this' 80s version set the bar high when it came to putting an ex in his place.
说到女孩的歌,这个80年代的版本在代替他的前任同时创造了新高。Ms. Benatar的演唱创造了一个之最。
When my ex-wife and I socialised it was with mutual friends or business contacts, and last weekend was an orgy of boredom.
我前妻和我的社交圈子都是我们共同的朋友或有业务往来的人,而上周末则是令人厌倦的狂欢。
But whenever possible, you need to remove your ex from your personal life, even if it is only temporary.
但是只要有可能的话,你都要让前任从你的私生活中消失,哪怕是暂时性这样做也可以。
How to cause this: find a photo album with your ex-wife photos and put it in a prominent place.
怎样才能让她这样呢:找出你前妻的相册,把它放在一个显著的位置。
If they've endured heartache or ego-bruising by an ex, you are going to pay for it... as will every other future girlfriend.
如果他们经历过前任女友带给他的心痛或是被挫伤自尊,这些帐将会记在你头上……后来的任何一个女友也都是如此。
If your ex-wife reappeared, so be it.
如果你的前妻再现,就让她在那。
So long as you're not using it to obligate your ex-wife, you are free to spend it on her, as a gift.
只要你不用它来施恩于你的前妻,你可以把它当作礼物,随意地花在她的身上。
Right after my boyfriend of three years and I split, it was Valentine's Day. My ex created a treasure hunt for me. Each clue led me to something else I loved.
我谈了三年的男朋友和我分手的那一天刚好是情人节这位前男友为我设计了一个寻宝游戏,每一个线索都把我领到另一个我爱的东西面前。
For an individual's cost is subjective and ephemeral; it appears only ex ante, at the moment before the individual makes a decision.
一个人的成本是主观的,转瞬即逝。它只出现在事前,即在人作出决定之前。
She did not know if her ex-husband was alive or dead, but at least, it seemed, someone was trying to help Reiko.
虽然她还不知道她的前夫此刻是死是活,但至少她觉得好像有人正在设法帮助玲子了。
It would also set a bad example for other ex-Soviet republics—and give even more cause for Russian gleefulness.
那同样会给其它前苏联国家做出一个坏的表率——甚至还会让俄罗斯有更多高兴的理由。
It may be very important that your ex-lover or best gay friend be allowed as much access to you as your blood family.
而让你的前爱人或者最要好的同志朋友能像家庭成员那样融入你的生活也是重要的。
It may be utopian but I have spoken to an ex-grammar school head and he thinks it is achievable.
这可能是空想,但是我和一位前语法学校的校长聊过,他认为是可行的。
Despite finding each other “mutually unbearable”, as one European ex-foreign minister puts it, the two have found a way to get along.
欧洲的一位前外长曾说,这两位觉得“彼此无法忍受”,但是尽管如此,他们居然找到了相处之道。
Whether it is your ex, the blind date you had last week, or even your mother, the identity of the person does not matter.
不管那个人是否是你的前女友或者是你上个星期相亲是所见到的女人甚至是你的母亲都不要提及,那个女人的身份并不重要。
But it won't be part of the ex-office block experience, will it?
但你不会在租住办公大楼的学校里享受这种经历,不是吗?
Of 16 ex-softies I polled, half thought it was time for Ballmer to leave.
我共采访了16名前微软员工。其中一半认为,鲍尔默该走人了。
It will get your mind off of your girlfriend, I mean your ex-girlfriend.
它会让你忘记你女朋友,我指的是你前女朋友。
Keep conversations positive - men get turned off when women talk about their ex-husbands or boyfriends, especially if it is negative.
保持积极地谈话内容—男人往往对那些谈论自己前夫、男友的女人敬而远之。尤其不能谈论那些负面话题。
Keep conversations positive - men get turned off when women talk about their ex-husbands or boyfriends, especially if it is negative.
保持积极地谈话内容—男人往往对那些谈论自己前夫、男友的女人敬而远之。尤其不能谈论那些负面话题。
应用推荐