This has made it possible, for the first time, to systematically identify the diseases that affect human synapses and provides a new way to study the evolution of the brain and behaviour.
从而在医学史上首次使系统确认影响人类突触的疾病成为可能、并为研究大脑及其行为的进化提供了一条新的路子。
It's a loose network of nerves called a "nerve net," says Chet Sherwood, who studies brain evolution at The George Washington University in Washington, d.c..
这是一个被称为“神经网”的松散的神经网络,华盛顿特区的乔治华盛顿大学研究大脑进化的切特·舍伍德说。
You can wait for the natural process of evolution to take place and constantly practise your spatial activities until your brain develops sufficient connections.
你可以等着发生自然进化的过程,不断地进行空间活动练习,直到你的大脑开发出足够的线路。
If you look back in evolution to say, the sea slug Aplysia, you see that the building blocks of this brain have not changed.
如果我们回首看进化早期的生物,以海蛞蝓类的海兔为例,你会发现脑的基本构成没有改变。
A central nervous system-in which specialised sensory and motor nerve cells are clumped together into a nerve cord and brain-is usually the mark of more recent evolution.
中央神经系统通常是更具现代特征的进化标志,因为其中有一些感觉神经细胞与行动神经细胞,它们牢牢地结合在一起组成了神经索与大脑。
The new studies centre on the most telling bits of anatomy in the story of human evolution: the brain, pelvis, hands and feet.
最新的研究把重点放在研究人类进化最有说服力的结构部位:脑,骨盆,手和脚。
Could it be that, in some sense, the point of evolution has been to create these social brains, and maybe even to weave them into a giant, loosely organized planetary brain?
那么,在某种意义上,可否认为重要的是变革已经产生了这些社会脑,甚至将社会脑组合成一个巨大、组织松散的行星脑?
REM sleep, the brain state most highly correlated with anxious, angry dreams, occurs late in evolution and early in the lives of those creatures which have REM.
在快速动眼睡眠中,大脑的状态与焦虑和生气的梦联系最紧密,这种现象发生在进化末期,以及那些有此类睡眠的动物的早期生活。
E — of course, that does not answer the ultimate question of why evolution has equipped the brain this way.
当然,那并没能回答为什么进化会以这种方式装备大脑这一根本问题。
Prof Robin Dunbar, co-author of the study, said: ‘For the first time, it has been possible to provide a genuine evolutionary time depth to the study of brain evolution.
罗宾·邓巴教授,这项研究者之一,说道:“这是第一次将基因进化时间深度应用到脑部进化的研究中。”
Blame the wiring of your brain and the harsh realities of evolution, says anthropologist Helen Fisher.
去责备自己大脑短路和人类进化的残酷现实吧——人类学家Helen Fisher。
The paper also shows an intriguing link between diseases and the evolution of the human brain.
该论文也显示了疾病与人类大脑进化之间的微妙关系。
Thought form is associated with the cortex of the brain and the synapses that grow in the act of evolution.
思想形态跟在进化行为中不断成长的大脑皮层以及突触有关。
The more important reason is that of the female brain, by evolution to them are inherently more good at, in the long run.
更重要的原因是,女性大脑的进化决定了她们天生就更擅长从长远角度考虑问题。
How do these unique capacities of the human brain evolve within a relatively short period of human evolution?
人类大脑这些独特的能力是如何在一个相对较短的进化过程中演化而来的呢?
Psychologists have argued that millions of years of evolution means the human brain has not developed to cope with life surrounded by thousands of strangers.
心理学家称几百万年的人类进化使大脑没有适应生活在成千上万的人群中。
Human brain is the product of evolution for millions of years.
人脑是经过几十万年进化,或对自然界自适应过程的产物。
The research has been published in Current Biology, and "provides a novel window into the evolution and architecture of the social brain", according to the authors.
该研究发表于《现代生物学》,作者表示,它为人们提供了全新的视角来看待社会大脑的进化和构造。
The question is closely tied to the evolution of the human brain, and to the emergence of human language.
这一问题与人类大脑的进化与人类语言的出现密切相连。
The human brain keeps time, from the flicker of milliseconds to the languorous unfurling of hours and days and years. It's the product of hundreds of millions of years of evolution.
我们人类的大脑可以计算时间,从一闪而过的毫秒到漫漫长长的几个小时、几天、几月、几年……这一思维功能是人类数亿年来不断进化的成果。
The brain is ancient and it is conditioned by centuries of evolution, by every kind of experience, by recent accumulations of increased knowledge.
头脑是非常古老的,它被许多世纪的进化所局限,被每一种经验局限,被新近积累的知识进一步加强。
Objective: To observe on linear acceleration force on the traumatic changes of the brain, especially on the evolution of the diffuse axonal injury (DAI) in cats.
目的:为了解直线加速度在颅脑损伤特别是在弥漫性轴突损伤(DAI)中的作用。
Objective: To observe on linear acceleration force on the traumatic changes of the brain, especially on the evolution of the diffuse axonal injury (DAI) in cats.
目的:为了解直线加速度在颅脑损伤特别是在弥漫性轴突损伤(DAI)中的作用。
应用推荐