The following are even worse, I am sorry to everyone and then go back.
下面还有更难听的,我也不好意思给大家再背下去了。
He welcomed everyone and then quickly (very quickly) reviewed what a fantastic year 2007 was for Apple without visuals or a script.
他首先欢迎观众到来,然后没有使用投影机作图像或文字的提示,简要地(非常简要)回顾了苹果公司在2007年的骄人成绩。
Then she picked up the phone and called everyone in her address book, asking if they knew other young women with cancer.
然后她拿起电话,给通讯录里的每个人都打了电话,问他们是否认识其他患癌症的年轻女性。
Everyone just runs into the kitchen, takes their food and then goes back to their screen.
每个人都跑进厨房,拿着食物,然后回到屏幕前。
Then names of African-American leaders and heroes are called out, and everyone reflects upon the great things these people did.
然后人们喊出美国黑人领袖和英雄的名字,这样每个人都回想起这些人所做的伟大的事迹。
We assign different questions to everyone, and then everyone is responsible for writing the assigned questions.
我们将不同的问题分配给每个人,然后每人负责写分配到的问题。
Then, make sure you have a good discussion about the best course of action to take in case of emergency—make sure everyone is clear about what to do and who to call.
然后,确保你们就紧急情况下的最佳行动方案进行了充分的讨论——确保每个人都清楚该做什么以及该给谁打电话。
Eventually, inexpensive glasses were produced, and then glasses were available to everyone.
最终,廉价的眼镜被生产出来,然后每个人都能用得上眼镜了。
I want to wait till Friday to see how many students volunteer, and then I'll schedule a training class next week at a time that's convenient for everyone.
我想等到星期五,看看有多少学生自愿参加,然后再安排下周的培训班,会选在一个大家都方便的时间。
In a book club, a group of people choose a book that everyone will read separately and then discuss together.
在读书俱乐部,一群人选择一本书,每个人都将单独阅读,然后一起讨论。
A guide will give us a presentation about animals, and then you'll help to feed the baby squirrels. Now, I want everyone to find a partner.
导游会给我们做一个关于动物的介绍,然后你要帮忙喂松鼠宝宝。现在,我希望每个人都找一个搭档。
We have to insist ourselves on the rule of law and order; then everyone will behave, "he said."
我们必须自己坚持法制和秩序,然后所有的人才能按规矩办事。
And then everyone starts dumping, and then it just drops.
然后大家开始倾销,那么它只是下降。
If everyone tries this, then everyone apart from Numbers one and two will fail.
如果人人都这样,那么除前两名以外的所有人都将是失败者。
But it means we are very busy and then everyone is sort of wondering what Aardman might be doing... we're busy!
但是那意味着我们非常忙碌并且每个人都会想象阿德曼正在做什么……我们忙的不可开交!
When legal options are limited or nonexistent, then everyone breaks the law, and when everyone breaks the law, the law loses its legitimacy and essentially ceases to exist.
当合法选择被限制或不存在的时候,所有人都会破坏法律;当每个人都破坏法律的时候,法律就失去了其正当性而且实际上不复存在了。
You might think, then, that everyone would be congratulating Mr. Bernanke and company for their good work.
那么,你可能认为每个人都应该感激伯南克先生努力的成果。
"It's about an occasional treat," says Judith Denby. "We believe everyone deserves a treat every now and then."
“这只是偶尔的一种奖励,”朱迪斯•登比说,“我们相信每个人都时不时的需要一些奖励。”
Then everyone agreed with this extremely stimulating and romantic game.
此言一出,大家都赞成进行这个绝顶刺激的浪漫游戏,居然没有人反对。
Anyway, Ashley finishes her story and then goes around the room and asks everyone else why they're supporting the campaign. They all have different stories and reasons.
无论如何,A shely说完了她的故事并在房间内四处走动,询问其他每个人为什么支持战役。
You then bring everyone together and discuss their estimates, assumptions, and tasks.
然后您将大家召集到一起讨论其评估、假设和任务。
If you're at work and everyone is going out for lunch then go as well.
如果你在工作,而其他人要出去吃饭,那么你也应一同前去。
Sometimes it's helpful to have participants each write down their ideas, and then ask everyone to share.
有时请所有参与者把他们的想法都写下来也会有所帮助,写完以后请每个人分享。
Seconds later I heard her mumbling off the phone, and then I heard everyone in the office howling with laughter.
几秒钟后,我听到她拿开了话筒,在一旁嘀嘀咕咕的,接着办公室里的每个人都在狂笑。
Then suddenly everyone was reaching into pockets and purses.
接着,突然每个人都拿出口袋和钱包。
The way my family plays 20 questions is that one person silently chooses a famous person and then everyone in the car has 20 yes or no questions to figure out who it is.
我们家人一起玩“20个问题”游戏的方式是:一个人先默默想一个名人,然后其他人用20个只能回答“是”或“否”的问题,来弄清楚这是哪个名人。
Don't surround yourself with worry and anxiety - For example, if co-workers gather in the break room to gossip and talk about job cuts, then don't go there and worry with everyone else.
不要让您自己被担心和焦虑所包围——例如如果公司的同事聚集在休息室闲聊谈论裁员的事情那时您就别前去凑热闹了也不必和他们一起担心。
He smiled and waved to everyone, then retreated to his grand chair beside our father’s for a bit of food and taken round and round again.
他笑容满面,向每个宴会上的人招手,然后退回到父亲的座位前吃一些东西,然后又在大殿内一圈圈地走动。
He smiled and waved to everyone, then retreated to his grand chair beside our father’s for a bit of food and taken round and round again.
他笑容满面,向每个宴会上的人招手,然后退回到父亲的座位前吃一些东西,然后又在大殿内一圈圈地走动。
应用推荐