Everybody thought she was a good teacher.
大家都认为她是个好老师。
Everybody thought that Somebody would do it.
大家都认为有人会去做。
Everybody thought about the consequences of what?
大家想过如此的后果会是怎样的吗?
Everybody thought the match lost until the last minute.
直到最后一分钟,每个人都认为比赛输了。
Everybody thought that Xu's works were so nice and great.
每个人都认为徐的作品是如此美好和伟大的。
Yes, that's what everybody thought about it - except him!
是哦,每个人都这么想的,但他不是。
Don't be loaded, let everybody thought that you have more pitiful?
难道是装的,让大家以为你有多可怜?
When he bought the house everybody thought he was wasting his money.
他买那幢房子时大家都认为他乱花钱。
But everybody thought it was going to go up, so they were all crazed.
然而非常奇怪的是,每个人都以为房子会永远升值。
Lisa: Sports Day is next week and we need a mascot. And everybody thought of you.
莉莎:运动会将在下周举行,我们需要一只吉祥物,而每个人都想起你。
Everybody thought Anybody could do it, but Nobody realized that Anybody would not do it.
“每一个人”认为“任何人”都能做,但“没有人”意识到“任何人”都不做。
Everybody thought Anybody could do it but Nobody realized that Everybody wouldn't do it.
而“每个人”却认为是“任何人”可以完成的,但“没有人”意识到“每个人”是不愿意做的。
Everybody thought these soldiers belong to the RNA silencing machinery, as the rule says.
依据这个规则,所有人都认为这些‘士兵’就是RNA沉默机器。
Everybody thought, Anybody could do it, but Nobody realized that Everybody wouldn't do it.
每个人想,任何人都能做。但是没有人不认为每个人都会做。
Everybody thought that Anybody could do it, but Nobody realized that Everybody wouldn't do it.
也就是说每个人都在等着其它人去做也就会没有人去做。
The barber spoke these words from behind the inn door, and everybody thought he spoke very well.
理发匠躲在客栈门后说了这些话,大家都认为他说得很好。
Tom's eyes were starting from their sockets-yes, it was a cruel day for the bereaved youth, everybody thought.
汤姆的眼睛几乎要从眼窝里跳出来了——大家都在想,也难怪,这个日子对这位失去了亲人的青年的确是够难受的。
Everybody thought that it would be an easy thing to drive the men of the mountains back to the place where they belonged.
大家都认为,把山里来的人赶回他们的原地去是件轻而易举的事。
“Until recently everybody thought European defence was dead,” says one senior source, “But now it may be rising from the ashes.
源于一位高级人员的话讲,“直到目前为止,世人都认为欧洲防务已经死去,但是现在他可能又要死灰复燃了。”
"Until recently everybody thought European defence was dead," says one senior source, "But now it may be rising from the ashes."
源于一位高级人员的话讲,“直到目前为止,世人都认为欧洲防务已经死去,但是现在他可能又要死灰复燃了。”
Murray said. "This was the pivot point that changed how everybody thought about these smaller, presumed-malignant melanomas."
患者并没有死于肿瘤。正是这种观点改变了(多年来)人们对于小的可疑恶性黑色素瘤的认识。
Everybody thought it was going to be Liverpool and Manchester United in the final but AC Milan obviously hadn't read the script.
每个人都以为将会是利物浦和曼联决赛,但米兰显然没有看过这些评论。
There was no support for Bill's plan to hold a floodlit open-air concert in the middle of winter, and everybody thought it was a very flaky idea.
比尔居然想在隆冬时节举办一场露天灯光音乐会,大家都认为着这是一个怪念头,所以也就没人支持他。
There was no support for Bill's plan to hold a floodlit open-air concert in the middle of winter, and everybody thought it was a very flaky idea.
比尔居然想在隆冬时节举办一场露天灯光音乐会,大家都着这是怪念头,也就没人支持他。
There was no support for Bill's plan to hold a floodlit open-air concert in the middle of winter, and everybody thought it was a very flaky idea.
比尔居然想在隆冬时节举办一场露天灯光音乐会,大家都着这是怪念头,也就没人支持他。
应用推荐