Trees and bushes were covered with hoarfrost, and looked like a forest of white coral, while on every twig glittered frozen dew-drops.
树木和灌木丛披着一层白霜,看上去就像一片白珊瑚森林,每一个枝桠上都闪烁着凝结的露珠。
Every blade, every twig was still.
每一片草叶,每一根细枝都纹丝不动。
Birch trees bend to the ground, every twig sheathed in silver ice. Frost forms exquisite patterns of lacy ferns on windowpanes.
白桦树向地面弯曲,因为它的每根枝条都被银色的冰包裹。在窗玻璃上,霜形成令人赏心悦目的带花边的羊齿植物图案。
Every day, it flew to and fro between the mountain and the sea, carrying in a twig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.
它每天来回于山海之间,把从山上衔来的小树枝和小石子扔在大海里。
Every leaf and twig and stone and cobweb sparkles now at mid afternoon as when covered with dew in a spring morning. Every motion of an oar or an insect produces a flash of light.
每一片树叶,每一根树枝,每一块石头,每一张蛛网在午后闪着光芒,犹如春天清晨的露珠浸润着这一切。船桨或昆虫的每一个动静都能让湖水闪出一道光辉。
The average yield of every 3 ~ 4 a from a single twig and from an individual could also be employed as an index for early stage selection of new clones.
利用3 ~4年单枝结果数和单株产果量的平均值作为高产胶优良无性系早期选择的标准。
The average yield of every 3 ~ 4 a from a single twig and from an individual could also be employed as an index for early stage selection of new clones.
利用3 ~4年单枝结果数和单株产果量的平均值作为高产胶优良无性系早期选择的标准。
应用推荐