A good freelancer always has some competitive streak, even with themselves.
一个优秀的自由职业着总是有一些好胜的特征,甚至和自己竞争。
Features of teaching behavior of reflective teachers are as follows: in their teaching process, they do not only understand the textbook, but also communicate with the student even with themselves;
反思型教师在教学行为上具有以下特点:在教学过程中,不仅与教材对话、与学生对话,而且特别强调与自己对话;
Much of that time, for some of them, is spent taking photographs not even of the painting but of themselves with the painting in the background.
对他们中的一些人来说,他们大部分时间甚至都不是用来给画作拍照,而是以画作为背景给自己拍照。
Hotel owners found themselves with a huge number of empty rooms even as a lot of unnecessary new hotels were ready to open.
酒店老板们发现,尽管许多本不必建造的新酒店正准备开业,即使他们酒店仍有大量的空房间。
That's the thing: even with goals, some people aren't going to achieve anything, because they haven't figured out how to motivate themselves.
这就是问题所在:即使拥有目标,一些人也没打算去完成任何事,因为他们没有弄清楚怎样激励他们自己。
Maybe they've even persuaded themselves that there isn't anything wrong with what they did, or they were entitled to do it.
也许更让自己说服自己,自己做的还是别人要他做的事,什么也没有错。
Even so, the overall picture is clear: 10 years ago, genes had the spotlight all to themselves. Now they have to share it with a large, and growing, ensemble.
即便如此,整体情况是清楚的:10年前,基因焦点全部是自己,现在他们必须要和一个大型IT,而且越来凑合越多。
Even leading high-tech companies----including those whose products started the chain reaction----sometimes find themselves out-paced by entrepreneurs with little more than a good idea.
甚至领头的高科技公司——包括其产品曾引发连锁反应的那些公司——有时都发现他们自己被只有一个好创意的企业所超越。
To make themselves feel more at home, Hem and Haw decorated35 the walls with sayings and even drew pictures of Cheese around them which made them smile.
为了让自己感觉更舒适,哼哼和唧唧把墙壁装饰了一通,在墙上写了一些格言,并画满了奶酪图案。这些图画和格言令他们喜形于色。
You think you are so important that everyone CARES what you do, when in fact, everyone is so preoccupied with themselves that they don't even notice or care what you are doing.
你认为你是如此的重要,每个人都关心你做了什么,而实际上,每个人是如此全神贯注于他们自己,他们甚至没有发掘或在乎你正在做的事情。
The nerve cells themselves will not be replaced, so even in principle such treatment could not help everyone with a spinal injury.
神经细胞是不能被取代的,所以甚至原理上这种治疗不能够帮助每个脊髓受伤的人。
If parents cannot play with their kids directly, even having the children play with toys by themselves can be beneficial, the AAP says.
AAP还认为,如果父母还有条件陪伴孩子一起玩耍,那让孩子与他们的玩具一起嬉戏也是有好处的。
They may try to distance themselves both from the event in question and even others who probe the event, with subtle moves away and creation of physical and cognitive barriers.
他们也可能试图与被询问的事件和事件调查人保持距离,比如不露痕迹地挪开一些或者制造一些有形的或无形的障碍。
Truth gains more even by the errors of one who with due study and preparation, thinks for himself, than by the true opinions of those who only hold them because they do not suffer themselves to think.
这里说明进行独立思考的人即使犯错误,真理也能从中获得东西,而那些懒于思考人,即使持有正确的观点,真理也难以获得东西。
Even if the individual dimensions themselves are relatively small, the Cartesian join grows exponentially with each addition of a dimension.
即使单个维度相对较小,随着每个维度的加入,笛卡尔连接也会成倍增长。
In the meantime, rivals with ample cash could buy themselves even more of a head start in enterprise software.
与此同时,由于竞争对手现金充足,无疑有能力通过收购在企业软件竞争中先声夺人。
The women were threatened with long sentences, even if they hadn't themselves been directly involved in the crime, unless they provided testimony against their men.
除非提供对其丈夫或男友不利的证据,否则即使她们自己根本没直接参与作案,也可能要服很长的刑期。
Even as the Americans' casualties rise, they are expected to ingratiate themselves somehow with the xenophobic locals.
即使美军伤亡人数不断增加,但他们也会在某种程度上迎合那些排外的当地人。
While these exploding stars themselves last for mere minutes, their fading "afterglow" light remains observable with large telescopes for days or even weeks.
虽然超新星的爆发仅持续几分钟,但它们逐渐消退的“余辉”依然可以在数天内甚至数星期内由大型望远镜观察到。
These people champion the ideas and put themselves behind it fully even when met with resistance.
这些人支持新想法,即使在遇到阻力时也完全投身其后。
Those with dementia tend to have lowered levels of embarrassment, even when watching themselves sing along to cheesy Motown hits.
失智者往往对尴尬有着较低的反应水平,甚至在观看自己跟着唱出低俗的汽车城风格的歌曲时也是如此。
With Herrera's tasteful treatment, though, there was nothing ditzy, dated or dowdy on her runway Monday, even if the bold flowers themselves were inspired by botanical plates from the 18th century.
在海莱拉品味的处理之下,尽管这些大胆的花卉灵感来自于18世纪的植绘盘子,她周一的秀台上并没有陈旧或者寒酸。
Even after cutting overhead and marketing costs, labels find themselves with little money to waste on bands that will not endure.
甚至在削减了管理费用与营销开支后,唱片公司还是觉得拿不出多少钱浪费在星途黯淡的乐队身上。
Even firms with more modest horizons may find themselves dealing with regimes that closely control the Internet.
即便是那些视野有不够开阔的公司也会发现是在跟一个严密控制互联网的体制在打交道。
Men, on the other hand, often struggle with the turn their lives have taken, especially if they find themselves moving into a small flat or even back in with their parents.
而男性则通常必须艰难地应对生活的剧变,特别是搬进小公寓甚至搬回去和父母同住的男性。
Men, on the other hand, often struggle with the turn their lives have taken, especially if they find themselves moving into a small flat or even back in with their parents.
而男性则通常必须艰难地应对生活的剧变,特别是搬进小公寓甚至搬回去和父母同住的男性。
应用推荐