Even chimp mothers regularly decline to share food with their children.
甚至黑猩猩的母亲也经常拒绝与孩子分享食物。
Even chimp mothers regularly decline to share food with their children, who are able from a young age to gather their own food.
连母猩猩也经常拒绝和孩子们分享食物,因此孩子们从小就能自己觅食。
He shared his home with Victor every night, carried him on his back, and even gave him some of his precious food.
他每天晚上和维克多同住一个家,背着他,甚至给他一些珍贵的食物。
Because of the fear of pollution, Brahmans and other high-ranked individuals will not share food with, not eat from the same plate as, not even accept food from an individual from a low-ranking caste.
由于害怕污染,婆罗门和其他高种姓的人不会与他人分享食物,不会与他人共用一个盘子,甚至不会接受来自低种姓的人的食物。
Even when demonstrator hens reacted with obvious disgust to a specific food, via vigorous head shaking and bill wiping, there was no evidence that observers subsequently avoided eating that food.
即使是当作为演示的母鸡对某种特定的食物表现出明显的厌恶,比如使劲摇头和擦拭嘴,也没有证据表明它们随后会避免食用这种食物。
Using the wood wide web, plants can share information and even food with each other.
利用树联网,植物可以彼此分享信息,甚至食物。
Even when the task at hand has nothing to do with food, this study suggests, you act how you eat.
这项研究意味着,即使手头的事情与食物无关,你的表现也会折射出你的饮食习惯。
Food tastes better, I have more fun with my family, even work becomes more enjoyable.
食物更美味了,和家人相处也更有趣,就连工作都变得令人愉悦。
Unselfish ACTS among humans range from the sharing of food with strangers to the donation of body organs to family members and even to strangers.
人类中的无私行为涵盖了从与陌生人分享食物到为家庭成员,甚至是为陌生人捐献器官的各种作法。
She says even a small amount of the maize could cause problems if it mixes with corn used to make food.
她表示,即使少量的这种新型玉米和制造食品的玉米混合,也可能会导致问题。
So food companies should have to register all studies and publish even those with unfavourable results.
因此,食品公司必须进行所有研究,并公布即使是不利的结果。
Even as it was moving from one line of defense to another, the processed food industry's own dependence on salt deepened, interviews with company scientists show.
对公司的科学家的访问表明,即使从一条防线转移到另一条,加工食品行业自身对盐的依赖加深了。
We become more receptive to forming subsconscious memories and habits with respect to food, music, even people and social situations.
我们会变得更加容易接受潜意识里的记忆及对食物,音乐,甚至是人和社会地位形成的习惯。
But with energy, or food, customers have options: they can switch from oil to natural gas, or eat more chicken and less beef. There is no substitute for water, not even Coca-Cola.
但是,能源、食物消费者可以有所选择:可以用天然气取代石油或者多吃些鸡肉少吃些牛肉,而水,甚至可口可乐,却无可替代。
CNN broadcast a harrowing interview with one woman who has fallen into poverty. She lost her job, sold her television and furniture, even her wedding rings, and depends on charitable food handouts.
美国有线电视新闻网播出了一个已陷入了贫困的女人的悲惨的采访,她失去了工作,卖掉了电视机和家具,甚至是她的结婚戒指,在慈善以来粮食援助。
Even lesser developed creatures, such as vampire bats, share food to create bonds, and avoid sharing food with fellow bats that were not generous in the past.
即便比较低级的动物,如吸血蝙蝠,也会为了和同类搞好关系而分享食物,但对于那些以前不够大方的同类则会区别对待,不会拿食物出来分享。
He also found that even other food researchers ate more than half as much ice cream if they served themselves with big bowls and big scoops versus smaller bowls and scoops.
他还发现,其他食品研究者们用大杯和大勺子吃冰激凌时,会比用小杯和小勺时多吃一半以上。
In this "novel in sixteen stories" from the author of non-fiction bestsellers such as "Salt" and "Cod", food even flavours the story titles, with names such as "Red Sea Salt" and "Menudo".
小说包含16个故事,有些故事的标题中甚至有带着食物的味道,如“红色的海盐”,“牛肚汤”。 小说的作者曾写过几部非小说题材的畅销书,如《盐》,《鳕鱼》。
Even in these stores, however, discretionary spending was curtailed in favor of necessities, with 40 percent of Wal-Mart revenues generated from food purchases.
然而,即便在那些仓储超市中,可自由支配的开支也已让位于固定消费,其中沃尔玛百分之四十的营业收入来自食品销售。
Some even go "all natural."They refuse to eat any food prepared with chemicals or additives.
许多人吃了太多这类不健康的零嘴,但是其它人则选择较健康的饮食习惯,有些人甚至选择“全天然”的食物,他们拒绝吃任何有化学制品或添加物的食物。
And there were even more-basic questions: Should the foundation increase its cooperation with the food industry?
甚至还有更基本的问题:基金会是否应当加强与食品行业的合作?
Even worse, there are families who have no choice but to go without food - according to a recent report by a Welsh charity, a family with small children went without food for more than 24 hours.
更糟糕的是,有些家庭根本就没有选择,就是得饿着——根据来自一个威尔士慈善组织的最新报告显示,一个有孩子的家庭处于食物缺乏的状态超过24小时。
The breakfast the next morning was even more extravagant, with an ice sculpture surrounded by food that the lovely traditionally dressed waitresses would surely have never seen before in their lives.
然而翌日的早餐更是变本加厉在一个冰雕四周环绕着各色食品我想那位身着可爱的传统服饰的女招待一定都见所未见。
Even the apparently sensible precaution of printing warnings on food labels is fraught with complications.
即使是在食品标签上印刷警告这样明显合理的预防措施也充满了纠纷。
To tackle water scarcity even as the demand for food increases, we must support initiatives to produce more food with proportionally less water.
即便是在粮食需求增加的情况下来解决缺水问题,我们也必须支持旨在使用相对较少的水生产更多粮食的举措。
An FAO economist, Abdolreza Abbassiann, said there is a lot of uncertainty with food prices, and they might rise even more.
联合国粮农组织的经济学家阿巴西安说,食品价格的变化有很多不确定因素,价格可能会升得更高。
What's worse from a scientific standpoint: banded and unbanded penguins respond differently to climate changes, with the banded birds showing up even later to breed when food is scarce.
从科学角度看,更为糟糕的是:受绑和未受绑的企鹅对于气候变化的反应各不相同,当食物很少时,受绑的企鹅表现出晚育特征。
What's worse from a scientific standpoint: banded and unbanded penguins respond differently to climate changes, with the banded birds showing up even later to breed when food is scarce.
从科学角度看,更为糟糕的是:受绑和未受绑的企鹅对于气候变化的反应各不相同,当食物很少时,受绑的企鹅表现出晚育特征。
应用推荐