I like her, even though she can be annoying at times.
尽管她有时可能很烦人,我还是喜欢她。
She never took a taxi, even though she could afford to.
尽管她坐得起出租汽车,但她从未坐过。
She wouldn't change it, even though she knew it was wrong.
尽管她知道这错了,她也不肯改变。
She had no plans to retire even though she is now very comfortably off.
尽管她现在衣食无忧,但她没有退休的计划。
When she was young, her grandmother "magically" prepared every meal on time for her every day, even though she could not read a clock.
当她还小的时候,她的祖母每天“神奇地”准时为她准备每一顿饭,尽管她连表都不会看。
She's gone, even though she had never stopped struggling with cancer.
尽管她从未停止与癌症的斗争,她还是走了。
The old lady was worried, even though she noticed the smile on his face.
老太太很担心,尽管她注意到他脸上的微笑。
When McDonald's decided it wanted a new bun supplier, Harrington became determined to win the contract, even though she had no experience running a bakery.
当麦当劳决定它想要一个新的面包供应商时,哈林顿决心赢得合同,尽管她没有经营面包店的经验。
She hated Simpson, even though she handed her the crown.
尽管辛普森让她头顶皇冠,她依然对前者耿耿于怀。
Zeus was in favor of Helen even though she was just a maid.
宙斯非常喜爱海伦,尽管她只是一个侍女。
Amanda replied, even though she was getting a little tipsy.
阿曼达回答说。其实她现在已经有点醉了。
He persuaded her to go to school, even though she did not want to.
即使她不想去上学,他还是说服她去。
Even though she is young and has a lot to learn, Marge isn't a child.
虽然她年纪很小、尚有许多东西要学,但Marge可不是个小孩。
Always acknowledge her presence even though she is not with you today.
要一直感受到她的存在,尽管今天她没有和你在一起。
Even though she passed away, her daughter, Lorraine, carried on her dream.
尽管她已经不在了,她的女儿,洛克正在继续她的梦想。
Even though she was really showing off, so what? It is actually a glorious showoff!
就算她真的作秀了,这“秀”也秀得光彩!
Even though she is a vegan, Mrs Davies' experiment has brought her amusement rather than fear.
虽然她是素食主义者,戴维斯夫人的实验给她带来了乐趣而不是恐惧。
Tess, then, passed as a married woman, and he felt glad, even though she had not adopted his name.
那么,苔丝还是表明了自己结了婚的身分了,他感到高兴,尽管她没有接受他的姓。
I love that even though she sees me every day, she doesn't take me or our time together for granted.
虽然她每天都可以看到我,但是她没有把我或我们在一起的时间当作是理所当然的。我喜欢她这一点。
So he decided to take Yao in and pay her a probationary salary, even though she didn't ask for anything.
因此,陈决定给姚一个机会,并付给她试用期工资,虽然她并没有提出任何要求。
So he decided to take Yao in and pay her a probationary salary, even though she didn`t ask for anything.
因此,陈决定给姚一个机会,并付给她试用期工资,虽然她并没有提出任何要求。
Even though she was born with some innate powers, she's worth involving here as an unofficial Green Lantern.
尽管她生来就拥有了能力,她还是值得在这里作为一个非官方的绿灯讨论以下。
As for Becky Groom, she's feeling a lot better about herself, even though she has been out of a job for a year.
对于BeckyGroom,她感觉好多了,即使失业已一年。
She trusted him with her life even though she knew no one would believe her when she told them what the angel said.
即使她知道当她告诉他们这位天使所说的话,也没有人会相信之时,她也会用生命去相信他。
Even though she still worries about what might happen, she has always encouraged and applauded my sense of adventure.
虽然她仍然担心意外的发生,但却总是鼓励、支持我的冒险精神。
Bones: And when she was being murdered she fought back hard even though she was so depressed she could hardly get up in the morning.
她在被杀害的时候有过奋力的反抗,尽管那天早上她情绪低落得起都起不来。
Bones: And when she was being murdered she fought back hard even though she was so depressed she could hardly get up in the morning.
她在被杀害的时候有过奋力的反抗,尽管那天早上她情绪低落得起都起不来。
应用推荐