Even though his seat was empty, we felt like that he had never left us.
虽然他的座位空空如也,但我们感觉他从未离开。
"Speak," the guards commanded, and he did so dozens of times in the course of several days, even though there was no humor left in it for anyone.
“说!”那些警卫命令到,他在好几天里面重复了无数遍,尽管这对于任何人来说都根本毫无幽默可言。
He is left to his private direction,though a limited being, and subject, like all finite intelligences, toignorance and error: even his imperfect knowledge he loses;
上帝让每个人都有选择的自由,然而作为一个有限的存在物,他和其他智慧存在物一样会无知会犯错:即使连本就不完善的知识都会失去;
Even though he wanted one in high school so he could take his girlfriend to the beach, the idea of going into debt for five to seven years-with little money left over for food and rent-seemed absurd.
尽管他当时读高中,可是还是想有一辆可以把女友载到海滩的汽车,为了这个主意光债务就得持续5至7年,除了用于食品和房租几乎没有余钱,想想似乎太荒唐了。
Even though my father left us when I was two years old, and I only knew him from the letters he wrote and the stories that my family told, I was luckier than most.
虽然我的父亲在我两岁时就离开了我们,而我也只是从他所写的信件和我家人讲的他的故事中了解到他,但我比大多数没有父亲的小孩都幸运。
Even though she had left, he still believe that all shall be well, jack shall have Jill, he must do something.
尽管她已经离去了,他仍然相信,有情人终成眷属,他必须做点什么。
Chris bosh, even though he has to sit out this year with plantar fasciitis in his left foot, sums it up best.
波什对此做了一个最好的总结,尽管由于左脚底筋膜炎,今年他不得不远离球场。
Even though he now had a name, there was no one left to call him by his name.
好不容易才得到的名字,却没有任何一个可以叫他的人了。
He missed badly on two early attempts to finish inside with his left hand, even though he wasn't exactly facing polished defenders.
在面对并不算强大的防守球员时,他的两个在内线用左手上篮的尝试都严重地失准。
Even though my father left us when I was 2 years old, and I only knew him from the letters he wrote and the stories that my family told, I was luckier than most.
虽然我的父亲在我两岁时就离开了我们,而我只从他所写的信和我家庭讲到他的故事中了解到他,但我比大多数无父的小孩都幸运。
When God gave him another opportunity to choose, he began to slowly learn how to love, even though he knew they might not much time left.
当上天再次给了他选择的机会的时候,他才开始慢慢学会如何去爱,尽管他知道或许留给他们的时间已经不多。
I wanted to tell her how often I stared at my phone, even though he had sent two feeble texts saying he did not understand why I'd left and then nothing else;
我想告诉她我是怎样反复的盯着我的手机看,尽管他发过两条无关痛痒的短信说他不理解我为什么离开,然后就再也没有消息了;
I wanted to tell her how often I stared at my phone, even though he had sent two feeble texts saying he did not understand why I'd left and then nothing else;
我想告诉她我是怎样反复的盯着我的手机看,尽管他发过两条无关痛痒的短信说他不理解我为什么离开,然后就再也没有消息了;
应用推荐