Not only does Splat befriend every cat in his class, he even converts them to a mouse-free diet.
斯普莱不仅和他班上每一只猫交朋友,而且把他们全部变成不吃老鼠主义者。
He'd never been in a class before and he was not even sure that he should have been teaching.
他以前从未讲过课,他甚至不能确定自己是否应当从事教学。
Even if you highlight important points or take notes in a class, you probably do not fully understand what you learned.
即使你在课堂上用彩色笔标出中重点或记笔记,你都不一定能完全理解你学到的东西。
To his classmates and even to his teachers, he was thought of as the dumbest kid in the class, according to his own not so fond memories.
在他自己不是那么美好的回忆中,他的同学甚至他的老师都认为他是班上最笨的孩子。
One year later, I not only did well in my P.E. class but also lost10 kg and even became a star in the school sports games.
一年后,我不仅在体育课上取得了很好的成绩,而且减掉了10公斤,甚至成为了学校运动会的明星。
The researchers found that children who had cooked their own foods were more likely to eat those foods in the cafeteria, and even ask for seconds, than children who had not had the cooking class.
研究人员发现,比起那些没有上过烹饪课的孩子,那些为自己烹调过食物的孩子更可能在自助餐厅吃这些食品(蔬菜和粗粮),甚至会想要多一份。
He's just a tool - the children don't realise they are reading, which they might not have the confidence to do in class. "Some children even show Danny the pictures as they read."
它只是一个工具——孩子们不会意识到他们在读书,在课堂上他们没有这样的自信心。
Even with the class and the Spring configuration file in place, you're not quite ready to run this code yet.
即使这个类和Spring配置文件已经就绪,您也还没有准备好运行这段代码。
Now, it will not come as news to me if I were to learn that several of you, maybe even many of you, in this class accept hedonism.
我不会觉得新奇,如果得知你们中有几个,也许有不少人,在这个课堂里的都认为接受享乐主义。
But not nearly as raw as they did half a century ago, when even in Europe some women did not have the vote, discrimination was rife, women's jobs were second-class and the pay gap was huge.
但是相比于过去的半个世纪———那个时候,即使是在欧洲,女性都没有投票权,广泛受到歧视,女性的工作都是第二档,报酬差距悬殊- - -要好一些。
Albert Einstein was a genius in science, but he did not care about everyday things. For instance, he often wore a suit without a tie, and he even went to class in slippers.
阿尔伯特·爱因斯坦在学术上是天才,但小事上却不注意,例如他穿西服常常忘了系领带,甚至穿着拖鞋去讲课。
In Brazil that makes them middle-class, even though in richer places these income levels would not buy that description.
在巴西这就是中产阶层了,然而在某些富有地区并不是同样的标准。
As for working-class whites, they did not much care for Mr Obama even in 2008, preferring John McCain by a margin of 18%. But as Mr Obama campaigned, his colour seemed to count for less.
白人工人阶层在2008年并不怎么支持奥巴马,对麦凯恩的支持率高出了18%,不过既然奥巴马竞选了,他们就不太在意他的肤色。
In this above code, even if the Order or Item class is mapped with an annotation, a separate XML file, or not at all (I would then have to map each field), I can still override it with this XML.
在上面的代码中,即使使用注释、单独的XML文件或不使用任何内容(必须映射每个字段)来映射order或item类,我仍能够使用此XML覆盖它。
As for working-class whites, they did not much care for Mr Obama even in 2008, preferring John McCain by a margin of 18%.
对于蓝领阶层的白人来说,他们甚至在08年都并不关注奥巴马,而更加愿意选择拥有着18%投票率的麦凯恩。
Even if you are not interested in deploying CICS Web services, you still can take advantage of having COBOL code that USES a DB2 table that was mapped from the UML class.
即使您对部署CICSWeb服务不感兴趣,但您仍然可以利用从UM l类映射得到的db2表的COBOL代码。
Maybe you could be a good writer - maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper - but you might not know it until you write a paper for your English class.
可能你能够成为一名出色的作家,可能可以写本书或为报纸撰稿,但是你只有在英语课上完成你的文章才能发现这一点。
The foreign teachers will each city in China, and even abroad, we can not fully grasp their character, and the quality of the class.
由于外教老师会在国内的各个城市,甚至是国外,我们并不能全面的把握他们的性格品德,以及试听课的好坏。
NOTE: Again, we will practice the classifiers in ACT class, even if they are not on the vocabulary quiz. Learn them well!
注意:同样的,即便分类表的部份不包含在语汇测验里面,但我们还是会在演练课程中使用。所以,仍请好好学习!
Even if you have to sleep in class does not matter.
即使你在课堂上睡觉也无所谓。
A point that you make in your written discussion may still be very important, even if it is not discussed in that particular class.
即使没有在该堂课被讨论,你所书写的讨论要点还是非常重要。
I feel too nervous to speak even in English class, not to speak of in English Corner, when facing more people.
在英语课上我都紧张得说不出话来,更不用说在英语角了,面对着更多的人。
Disinterested life, honest in character, regardless of class, even if not the worst people will respect.
一清如水的生活,诚实不欺的性格,在无论哪个阶层里,即使心术最坏的人也会对之肃然起敬。
Even though I tried not to think of him, I can hardly avoid worrying in mind supposing that he has been always absent for the class because of me which sounds very funny.
我努力不去想他,但我还是不能完全抑制住内心的忧虑,担心他是因为我才持续旷课的,尽管这听起来很可笑。
She would sit in her chair in the elementary class and remain there without speaking — even during recess — and not moving her eyes from an indeterminate point until the last bell rang.
在初班教室,她会坐在她的椅子里——一直坐那儿,什么也不说——甚至休息时间也如此。她的眼睛不知道盯着哪儿,一动不动,直到最后的铃响。
The kind that naturally instills fear in its enemies: Not among its Army weapons, Airforce weapons, Navy weapons or unconventional weapons. Not even a first-class PISTOL !
这种自然而然的恐惧只是因为他们是敌人:而不是陆军武器、空军武器、海军武器或非常规武器,甚至不是顶级的手枪!
And even that higher income is not enough to embark on the middle-class dream in China of owning a small apartment and subcompact car.
即使这一较高的收入也不足以实现成为中国中产阶级的梦想:拥有一套小的公寓和一辆超小型的轿车。
Note: for this class and most classes, it is not acceptable to hand in a paper that you wrote for another class, even though it is your own work.
注意:在这个课程和大部分课程中,我们都不接受你把为另一门课程所写的作业当作本课程的作业交上来,即使是你自己写的作业也不行。
To some extent reflects the students are not interested in class, even against the negative psychological.
在一定程度上反映了学生对课堂不感兴趣,甚至对抗的消极心理。
To some extent reflects the students are not interested in class, even against the negative psychological.
在一定程度上反映了学生对课堂不感兴趣,甚至对抗的消极心理。
应用推荐