He just sat in his bedroom and didn't talk to anyone, even his parents.
他只是坐在自己的卧室里,不和任何人说话,甚至是他的父母。
Even his parents were dismayed as Jonathan spent whole days alone, making hundreds of low-level glides, experimenting.
他那么整天独自练习,成百次地作低飞滑翔,连他的双亲都替他担心呢。
Even his parents were dismayed as Jonathan spent whole days alone, making hundreds of low-level glides, experimenting.
他那么整天独自练习,成百次地作低飞滑翔,连他的双亲都替他担心呢。
Even his parents were 10 dismayed as Jonathan spent whole days alone, making hundreds of low-level glides, experimenting.
他整天独自练习飞行,作几百次低飞滑翔,连他的父母都为此感到沮丧。
Or if he could have launched himself in front of a wand to save someone he loved... he envied even his parents' deaths now.
或者,如果他能为了救自己心爱的人,奋不顾身地挡在魔杖前……此刻他甚至嫉妒父母的死了。
Looking back, he is struck that his parents could provide a comfortable life for their children even though neither had completed college when he was young.
回顾过去,他猛然发现,小的时候虽然父母都没上过大学,却能给子女提供舒适的生活。
Bob told his parents that he could look after himself even when he was home alone.
鲍勃告诉他的父母,即使他一个人在家,也能照顾好自己。
Since getting the flat, he’d refused to work. He even asked his parents to pay his utilities and his own son’s tuition fees.
因为得到公寓后,这个儿子就拒绝再去工作了,甚至他还要求他的父母来付物业费和他亲生儿子的辅导费。
Have your child put his name in his books. Ownership is important! Some parents even recommend bookplates or custom bookplates.
让孩子在书上写下他们自己的名字。所有权很重要!有些父母甚至推荐使用或者制作藏书票。
His parents have already mapped out his whole career, even though he is still in high school.
还在上高中的时候,他的父母就已经为他进行了职业规划。
But at least when he died, he knew that he was loved, not only by his parents, but even by me, a near stranger, I also loved him.
但至少,在他离开时,他知道自己是被深爱着的,不仅被父母亲,甚至还有几乎是个陌生人的我也同样爱他。
In any event his parents would stand by him even if he could not succeed.
无论如何,他的父母都支持他,即使他不成功。
He goes through the painful process of de-idealizing his parents, discovering that his father could be arrogant and cruel and that even his protector, Dumbledore, had a shameful past.
他经历了把父母从理想化拉回现实的痛苦过程,发现他的爸爸也可能傲慢并且残忍,而一直保护他的邓布利多也拥有不堪提及的过往。
He became chancellor of the university of Waterloo in 2003-even though nearly 20 years earlier he had dropped out of his engineering course at the university to start RIM, much to his parents' dismay.
尽管他在20年前不顾父母的担忧毅然放弃了滑铁卢大学的工程学课程,辍学组建RIM公司,在2003年他又成了该校的校长。
New Yorkers have been grateful for the boy's advice, with one patient even coming up to his parents after to express her gratitude.
纽约客们都对男孩的建议心怀感激,有个寻求建议者随后甚至找到了他的父母当面表达感谢。
On the one hand, this means he will likely live a relatively normal life, and if his new "parents" are careful, he may never even know that he was kidnapped and sold into his "family."
一方面,这意味着他也许会过上正常人的生活,如果他的养父母足够小心,他也许永远也不会知道自己是被拐卖到这个家庭里来的。
Even though you just went to his parents' house for Thanksgiving last year, he gets upset when you suggest visiting your parents this year.
即便你去年感恩节去拜访过他的父母,今年你提出去你父母家,他可能都会生气。
He even stooped to stealing money from his own parents.
他甚至堕落到去偷自己父母的钱。
Even if Tom has to sell his house, he will support his parents.
即使要卖掉汤姆的房子,他也要赡养他的父母。
After meeting peers from all over the country on his trip, Ma now shares his stories of being on the road as a freelance blogger and photographer, even though his parents aren't happy with it.
旅行途中,马宇安遇见了来自全国各地的同龄人,如今的他已经是一名自由博主兼摄影师,和大家一起分享着自己的行者故事,尽管他的父母对此并不满意。
You could even ask his parents for help in befriending her, which will help you avoid looking jealous or negative to them.
在跟她成为朋友上,你甚至可以请他的父母从旁协助,这样以来能让你在他们眼里看起来不那么负面,不那么嫉妒。
You could even ask his parents for help in befriending her, which will help you avoid looking jealous or negative to them.
在跟她成为朋友上,你甚至可以请他的父母从旁协助,这样以来能让你在他们眼里看起来不那么负面,不那么嫉妒。
应用推荐