The mirror situated in 45 degree angle makes the cutting and styling performance could be easily viewed even from outside the Salon.
45度角放置的剪发镜,使发型师的每一次表演即使在店铺外也可被感知。
Punishing people for using hand-held gadgets while driving is difficult enough, even though they can be seen from outside the car.
惩罚那些开车时使用手持设备的人已经够难的了,即使从车外都能看到他们。
Even if the price is somewhat higher than Chinese products, probably Japanese companies would buy from those mines outside China, " Watanabe said.
即使价格比中国的产品高一点,日本企业还是很可能从中国之外的地方购买这种矿藏。
Even as India has become the company's second-biggest operation outside America, it has moved the head of procurement from New York to Shenzen in China.
即使印度已经成为该公司在美国之外的第二大运营中心,但该公司仍然将采购总部从纽约迁到中国深圳。
For whatever things may have looked like from the outside, from my tyrannical perspective we could not even begin to fit in.
不论从表面上看可能会发生什么变化,我可以武断地说,我们甚至还无法开始适应环境。
Its purview is only "Far Eastern" from the perspective of somebody from outside, and even then seems to ignore the indisputably Asian Indian subcontinent.
它的视野仅有从外人看来的“远东”,而且好像还忽略了无疑属于亚洲的的印度次大陆。
We didn’t even go inside the igloo at first. We just stood outside, our cheeks numb from the cold, and stared at the sky.
开始我们甚至没有走进玻璃房,只是站在屋外仰望天空,把脸颊冻得发麻。
You can also call other functions and subs (outside of the class), and you can even call classes, functions, and subs from script libraries that are referenced with a Use statement.
也可以调用其他函数和sub(类以外的),甚至可以使用use语句引用script库,从script库中调用类、函数和sub。
CO2 emissions from tropical deforestation have decreased over the past year, and regrowth of forest in temperate latitudes has even created a small net sink of CO2 outside of the tropics.
因热带森林砍伐导致二氧化碳排放量在过去的一年里有所下降,而且温带地区的森林再生甚至已经在热带以外创造一个小的二氧化碳净汇池。
Even if the spark came from outside-and first reports suggested that the initial cause was no more than a fist-fight in a gambling den.
即使如第一份报告所述火花来自外部,即使原因是由赌场引起的斗殴。
Not surprisingly, most of the discussion around these problems did not involve TDD, or iterations, or even retrospectives, because the roadblocks were coming from outside the team.
不足为奇,大部分有关这些问题的讨论没有涉及TDD、或者迭代,甚至没涉及回顾,因为障碍来自团队的外部。
There may not even be a database involved, or data may come from outside the system.
这个过程中数据库也行根本不会涉及到,或者数据来自系统以外。
Another, potentially even bigger problem is that GM is now more international than Ford: two-thirds of its sales come from outside America, whereas half of Ford's sales are domestic.
另一个可能更严重的问题是,如今通用汽车比福特国际化得多,通用三分之二的销售额来自美国以外,而福特得这个数字只有二分之一。
Every new diet looks harsh from the outside looking in. But once it's a habit, you'll barely even think about it.
每种新的饮食方式表面看起来都显得不可理喻,但一旦变成习惯,你就想都不会想了。
As before, the outside world has nothing to lose and much to gain from hearing what Mr Kim has to say-even more so since in the interim he has acquired a few nuclear weapons.
和以往一样,外部世界听听金先生要说些什么有利而无弊-特别是在他这两年搞到了几个核武器后,更是如此。
They often exclude anyone from another department or division even within the same company or university, much less from outside the organization.
哪怕是自己所在企业或大学的同事,如果不在同一部门或从事同一工种,他们也会采取排斥态度,更不用说外单位了。
In other words, it's more effective to run a user test than to trust the judgment of an expert - even if she or he comes from outside the project team.
换句话说,真实的用户测试比所谓专家(即使他是来自外部的)的判断效率更高。
Fundamental risks are those which arise from causes outside tile control of any one individual or even a group of individuals.
基本风险是指那些由超出个人甚至是群体的原因引起的风险。
Whole seasons passed without her setting foot outside St. Paul, and it wasn't clear that anybody from the East, not even her parents, had ever come out to visit.
一年四季都不见她离开圣保罗半步,也似乎没见到东部有什么人,甚至包括她的父母,来这里探访她。
You can prevent and even cure prostate cancer, breast cancer, and many other diseases by simply stepping outside your door every day and soaking up the 100% free healing treatment from the sun.
只需要每天走出门口,享受100%免费的日光浴,你就可以预防甚至治疗前列腺癌、乳癌和许多其它疾病。
Don't be afraid of ideas and approaches from outside your domain - we can all learn things, even if it's "let's never do it that way again...!", from how others do things and ultimately?
不要惧怕新点子和新技术。我们可以随时随地的向他人学习,哪怕是一句“我们再也不要那样做了!”
Huddle forms when hundreds, even thousands, of males crowd together.The birds move constantly, slowly rotating from the cold outside rings to the warm, wind-free center.
当成百上千只雄帝企鹅挤在一起时就形成了一个大“团”。这些雄帝企鹅不断地移动着,从寒冷的外圈慢慢地转动到温暖无风的中心部位。
Even those outside the scientific community who wish to use the cloud for high performance computing can find relevant information in these use cases. From the HPC in the cloud site.
即使用户不属于科学社区,如果希望用云完成高性能计算,也可以找到在这些用例中找到相关信息。
I think also, just playing in an orchestra is an experience of great fun, even at the low level, and not only listen to it from outside.
我也想,即使是在一个水平不高的乐队中演奏,也是一种很有趣的经历,只要不坐在观众的位置去听就好。
This is not so unusual even today, where families will, for example, kill a woman who marries or lives with a man who is from outside of cultural boundaries.
在家族意志的影响下,杀害一个与来自文化边界以外的男人结婚或共同生活的女子,及至今日仍非罕见。
Often sick from living outside for years, even during winter, he contracted many infections and diseases.
在外生活这几年经常生病,甚至是冬季的时候,他受到了各种感染和疾病。
But even now in the morning outside this metro station, I can see man swigging from bottles.
即使是现在,在早上的时候,在地铁站的外边我都可以看到男人们拿着酒瓶子痛饮。
But even now in the morning outside this metro station, I can see man swigging from bottles.
即使是现在,在早上的时候,在地铁站的外边我都可以看到男人们拿着酒瓶子痛饮。
应用推荐