After the recordings, he was still sleepy, and even fell asleep again.
听完录音,他还是很困,甚至又睡着了。
In the end he even fell asleep in my arms.
最后,他还在我怀里入睡。
The hollow one lost and even fell on the floor.
空心的输了,甚至掉到地上。
Several times, patients even fell asleep on his back.
有好几次,病人都在他的背上睡着了。
I cannot even fell asleep because of anxiety about my status quo of learning.
我甚至因为对学习现状的担忧而到了无法入睡的地步。
Importantly, consumer “prices generally remained stable and even fell slightly over the period” (p. 86).
而值得注意的是,“这一期间的消费品价格水平基本稳定,甚至会在某些时候稍稍下降(P.86)”(consumer “pricesgenerally remained stableand even fell slightlyover the period” (p. 86).)
I didn't do anything right today. I failed the interview, ran the red light and even fell in the bathroom.
我今天做什么都不顺。面试失败,开车闯了红灯,在洗手间也能摔一跤。
Outside my house, something even fell down from the roof with a heavy thud and I startles , sprang to my feet.
在我房子外面,某些东西甚至从屋顶砰的一声落下,然后我惊讶的跳起。
Because mother said that the day can go to sleep in the morning, because even fell asleep will also be new firecrackers wake.
因为妈妈说这天可以到凌晨再睡,因为就算睡着了也要被辞旧迎新的鞭炮声吵醒的。
He said "that old lady was very tiny; I felt the shaking of her hands due to her excitement, some of her tears even fell on my hands."
他说:“那位老人很瘦小,我当时能够感受到老人家苍老的双手因激动而颤抖着,眼泪甚至掉落在我的手上。”
One British study found that participants' blood pressure dropped before they even fell asleep — just anticipating the nap they were about to take was enough.
一项英国研究发现参与实验的人甚至在睡着之前血压就降了——只是想着要睡觉就足够了。
He was so excited that his pince-nez splashed right into his glass of milk splattering his clothes and the tablecloth. A few drops even fell on bliss su's arm.
他非常激动,夹鼻眼镜泼刺一声直掉在牛奶杯子里,溅得衣服上桌布上都是奶,苏小姐胳膊上也沾润了几滴。
In 1989 the price of coffee fell so low that in many countries it did not even cover the cost of production.
1989年咖啡的价格跌得那么低,以致在许多国家还抵不上其生产成本。
Even their three dogs got bored and fell asleep as he ranted on.
甚至他们的3条狗在他不停地夸夸其谈时,都觉得厌烦并睡着了。
I wouldn't say anything about it, even if I fell off the top of the house!
即使我从屋顶上掉下来,我也什么都不会说的!
Even when the old man's food fell here and there, the son and the daughter in law did not say anything.
即使老人的食物掉得到处都是,儿子和儿媳也没有说什么。
Even more impressive is the progress in just a single year: human interventions fell from 0.8 times per thousand miles to 0.2, which translates into a 400% improvement.
更令人印象深刻的是仅仅在一年内的进步:人为干预从每千英里的0.8倍下降到0.2倍,这意味着改善了400%。
When we finally fell sleep on the boats each evening, even though the beds were hard, it really felt like stress-free living!
每天晚上,当我们终于在船上入睡时,尽管床很硬,但真的感觉生活毫无压力!
Even Newton fell into this trap.
即便是牛顿也掉进过这个圈套。
Even so, last autumn the won fell precipitously against the dollar.
即便如此,去年秋天,韩元暴跌甚于美元有过之而无不及。
When Boeing tried to distract attention from this flop by announcing a near-supersonic long-haul jet dubbed the sonic Cruiser, it fell even flatter on its face.
此时,为了转移人们对此事件的注意力,波音宣布高亚音速巡航机,甚至夸大其辞。
Profitability fell (even) though turnover increased.
即使在营业额上升的情况下,利润还是下降了。
Even then I fell a few times, but I thought of it as building my pain threshold.
即使在那时,我还摔过几次,但我把这看作是在增强自己的抗疼痛能力。
Other major cash fonts, such as proprietors' income and interest and dividend payments, fell even more sharply.
其它主要现金来源,如经营者收入、利息和股息等下跌的幅度更大。
Other major cash fonts, such as proprietors' income and interest and dividend payments, fell even more sharply.
其它主要现金来源,如经营者收入、利息和股息等下跌的幅度更大。
应用推荐