Even abilities used to sin are God-given; they are just being misused or abused.
就是用来犯罪的本领也是神给给予的,它们只不过是被误用或滥用。
We were teaching a forgiveness workshop when John, one of the participants, told us his brother had continually abused and even molested him as a child.
我们曾经开设了一个学习原谅的工作室,当时约翰是其中的学员之一。 他告诉我们他的兄弟一直在不断地虐待他,甚至从孩提时就骚扰他。
Even if you had felt he was the man of your dreams, you may have had no choice but to do as you did: to tell him you felt abused by his behavior, and to end the relationship before you came to harm.
即使你感觉到他就是你的白马王子,你只能告诉他这是一种虐待,并在他伤害你之前结束这段关系。 除此之外,你别无选择。
In a July 24 interview, Dr. Deepak Chopra, a celebrity physician and close friend of Jackson, said that the pop star may have even once hinted to him that he had abused the drug.
在7月24日的一次采访中,著名医生同时也是杰克逊生前好友DeepakChopra透露说,杰克逊曾对他透露过自己在滥用异丙酚。
Even taking to the extreme, is a three years old girl responsible for being abused?
极端的来说,难道一个3岁的女孩被虐待,那是她自己的责任吗?
Research confirms this, even for abused and emotionally damaged children.
研究证实了这个观点,那些被虐待过或情感上受过创伤的孩子也是如此。
And often what we've found is they don't know that domestic violence is a crime in this country or even where to seek help if they're being abused.
而且我们经常发现她们不知道家庭暴力在美国是犯罪,或者甚至不知道如果她们遭受虐待的时候该去哪里寻求帮助。
Ample evidence also shows that children who are frequently abused by their parents or teachers tend to be introverted, pessimistic, indifferent and even world-weary.
充分的证据也显示,经常遭父母或老师虐待的小孩往往比较内向、悲观、冷漠甚至厌世。
Li Ge does art just like he insists on drinking. He even fought against somebody who abused Bois.
李革搞艺术,如他喝酒般执着,为了波依斯,他曾和一位用言语辱骂波依斯的人大打出手。
Even some common conventions are relatively novel: rules for using the oft-abused apostrophe were set only in the middle of the 19th century.
即使是一些常见用法也是相对新奇的:常被滥用的省字号撇号的用法规则直到19世纪中叶才定型。
These days always read news about animals being abused. Those bastards even filmed and put them on the internet.
经常在新闻或网站看见人类虐待动物,有的更加把过程拍下放上网,为什麽?
Physically abused by his stepfather as a child and placed in a foster home, Gardner's woes did not leave him even as he grew up to marry and be a father.
加德纳小时候受到继父的虐待,之后被送到领养家庭。而他的苦难并没有随着他长大、结婚、为人父而远离他。
Drug has dual nature of the be completed without the patient can not be abused, even the sick should also use the condition of patients.
药物都有两重性,虚症方可补之,无病者不可随意滥用,即便是有病也应根据病情选择使用。
She constantly abused her adopted son for no reason. Even the neighbors could not stand it.
她经常无缘无故诟詈养子,邻居们都看不惯了。
She constantly abused her adopted son for no reason. Even the neighbors couldn't stand it.
她经常无缘无故诟詈养子,邻居们都看不惯了。
Even its much-abused expenses system is being cleaned up, though at the cost of higher salaries for most MEPs.
甚至其滥用无度的经费报销体系也正得到清理,尽管代价是向大多数欧洲议会议员支付更高的工资。
These drugs are frequently abused even if result in poisoning, for they could be acquired easily.
这类药品由于较易获得,滥用现象时有发生,且滥用可造成中毒。
These drugs are frequently abused even if result in poisoning, for they could be acquired easily.
这类药品由于较易获得,滥用现象时有发生,且滥用可造成中毒。
应用推荐