The drachma disappeared, replaced by the euro when Greece joined the single European currency.
自希腊加入欧洲单一货币体系后,旧的希腊货币系统消失了,取而代之的是欧元。
To do it, Europe should develop its own unified Asia policy, set its own priorities, and learn to have one voice on the euro and European defense strategy.
想做到的话,欧洲必须制定其统一的亚洲政策,选择它的优先事务,并学会在欧元和欧洲防御战略上保持统一的声音。
A "southern" camp headed by French wants something different: "European economic government" within an inner core of euro-zone members.
一个由法国人领导的“南部”阵营想要的是不同的东西:位于欧元区成员核心的“欧洲经济政府”。
The financial irradiation from Greece may be the biggest threat so far to the euro and, indeed, to the European project.
希腊财政危机的扩散,或许是欧元乃至欧洲事业迄今为止所面临的最大威胁。
Not all now join in the euro, the Schengen passport-free zone or European defence.
目前并不是所有的国家都加入了欧元区,申根免护照旅行区,或欧洲防务集团。
It might also help if European leaders stopped talking of the euro crisis in quite such apocalyptic terms.
如果欧盟的领导人们不用如此带有启示性的口吻来谈论欧元危机的话,这会有一些帮助。
If Cyprus were added to the euro zone's bail-out bill, at least it would not tax the European Financial Stability Facility (EFSF), the euro zone's rescue fund.
如果塞浦路斯被添加到欧元区的紧急债务援助的账单中,至少它不会给欧洲金融稳定机制交税(EFSF),这税是欧元区的救援资金。
Germany's most pressing European business is to sort out the euro, the foundation on which the European edifice now rests.
在欧洲事务中,德国最紧迫的问题是解决欧元危机,欧元是现在庞大的欧洲赖以存在的基础。
The euro, which is used by 16 European countries, has heavily influenced trading over the past month.
欧洲16国使用的欧元严重影响了过去一个月的交易。
"There are colleagues in the European Council who think that the euro zone should have an exchange rate policy," he said.
“欧盟理事会有同行认为欧元区应该引入汇率政策,”他说,“我非常赞同这一观点。”
"Merkel's Battle For Our euro," read the title in the popular Bild newspaper; in other words, the German version of the euro, not the European one.
“默克尔为我们的欧元而战”,流行的《德国画报》标题写道;换言之,是德国版的欧元,而不是欧洲人的欧元。
So the European Central bank responded by pouring money into euro-zone banking systems.
因此欧洲央行的反应是将大量的钱投入欧元区的银行系统。
There was much talk in Iceland of fast-tracked membership of the European Union and, ultimately, the euro.
对于冰岛旋风般的成为欧盟成员并最终成为欧元区成员的事情众说纷纭。
Another mistake: going short both European equities and the euro itself.
另一个错误:同时做空欧洲股票和欧元。
The comments sent European stocks modestly lower and weakened the euro against the dollar.
上述评论导致欧洲股市温和下跌、欧元兑美元汇率走弱。
European officials now recognise the folly of creating the euro without preparing for trouble.
欧洲官员如今认识到了当初创建欧元却没有准备应对困境的愚蠢之处。
European finance chiefs breathed a sigh of relief as the first bond issued by the euro zone's European Financial Stability Facility was snapped up by eager investors.
热情的投资者竞相争购欧元区欧洲金融稳定机构首次发行的债券,欧洲财长们终于松了一口气。
On Thursday, five major central Banks agreed to lend additional dollars to European Banks in the euro zone.
周四,五大央行同意向欧元区欧洲银行增加额外的美元贷款。
Now they say the euro and the European Union are everlasting, but it is not.
他们说欧元和欧盟牢不可破,但它们也将瓦解。
As job losses mount and businesses go under, criticism of the euro and the European Central Bank can be expected to mount.
当失业人数上升,商业下滑,对欧元和欧洲央行的批评也会预期增加。
She said European Union solidarity has worked and the euro will be stable once again because of the help of all the countries within the European Union.
她说,欧盟的团结发挥了作用。由于欧盟所有成员国提供的帮助,欧元将得以稳定。
Autonomy Capital was up 26%, partly because it shorted the euro and European credit and went long on various Asian currencies.
Autonomy资本公司增长了26%,部分是因为做空了欧元和欧洲信贷,同事做多了多种亚洲货币。
Autonomy Capital was up 26%, partly because it shorted the euro and European credit and went long on various Asian currencies.
Autonomy资本公司增长了26%,部分是因为做空了欧元和欧洲信贷,同事做多了多种亚洲货币。
应用推荐