The revision of the law of Regional ethnic Autonomy provided law guarantee for ethnic work to be done better.
《民族区域自治法》的修订,为进一步做好民族工作提供了坚实的法律保障。
The ethnic publication is an important aspect of our country's ethnic work, and also plays an important part in publications works.
民族出版是我国民族工作的重要方面,也是我国出版工作的重要组成部分。
The actual problems existing in the current urban ethnic work were discussed based on the long-time experience and practice of the author.
从长期工作和实践的角度出发,阐述了当前都市民族工作中存在的现实问题,提出了“民族工作的缺失”和“民族工作的过度”等概念。
His thoughts were correctly carried out in various areas inhabited by ethnic minorities and thus the ethnic work attained great achievements.
这些思想,在各地民族工作中得到正确实践,使建国初期的民族工作取得了巨大成。
This article analyses characteristics and problems of ethnic minorities lived mixed and scattered. It makes countermeasures on strengthening ethnic work and national unity in new stage.
文章通过对杂散居民族的特点及问题的分析,提出在新时期加强民族工作与民族团结的对策措施。
Different cultural features of ethnic groups are in tune with one another and work out a melody.
各民族不同的文化特征相互协调,谱成一首旋律。
Depending upon your story's character and their social, ethnic, or work situation, you can use slang to enliven that character's dialogue. Take Juno for example.
依据剧本人物的社会背景,民族特点和工作处境,你可以用俚语来让人物的对白显得生动有趣。
The burden of regulations falls most heavily on ethnic minorities (who are less likely to have educational qualifications) and on women (who might want to return to work after raising their children).
这些歪理邪法的主要受害者都是少数族裔(他们更缺少合格的学历教育)和女性(他们常常等孩子长大后重返工作)。
But Indian researchers also refer to scientists of Indian origin in America more than very similar work by scientists with whom they do not share ethnic ties.
但是印度研究者提到在美国的印度裔科学家多于其他不提到种族的类似科学家。
Chinese people of all ethnic groups are creating a happier life and brighter future through their industrious work and wisdom.
中国各族人民正以勤劳和智慧创造着自己的幸福生活和美好未来。
We hope parties concerned will work together to ensure stability in the area and protect the legal rights and interests of all ethnic groups.
我们希望有关各方共同努力,确保当地局势稳定,维护各族裔的合法权益。
We examine how both ethnic and state nationalism work to invent a homogenized past in attempts to address a heterogeneous present.
我们检视族群与国家的国族主义两者如何运作,创造同质性的过去,以强调异质性的现在。
The state has strengthened efforts for the collection, editing and rescue work of ethnic languages and scripts, including those of the Manchu, She, Hezhen, Jing, Gelo and Tujia.
国家加强了民族语言文字的收集整理和抢救工作,对满语、畲语、赫哲语、京语、仡佬语、土家语等民族语言文字展开调查和收集整理工作。
Persisting in the principle of field work, we need to gather data on the reality of ethnic groups' education and comply with the theoretical guidance.
坚持从实求知的研究原则,要求民族教育田野研究从民族教育实际出发收集研究资料。
They go on to work and to university and there they will learn to mix and to work together and to relate to Singaporeans whatever the ethnic group.
之后他们工作、上大学,将会学习如何同各种族的新加坡人一起交流、工作和来往。
The environmental interpretation system of Yunnan Ethnic Minorities, Village has been investigated and evaluated with the methods of questionnaires, documentation and field work.
以查阅文献、问卷调查、实地考察等方法,对云南民族村的环境解译系统进行调查,对系统现状进行评价。
Of course, in America, different classes and ethnic groups are positioned at different stages in the work hierarchy.
当然,在美国社会,不同阶层、不同族群对劳动所要满足的需求也各不相同。
As a kind of rhythmical myth work, epic exists in many ethnic groups with different degrees in our country.
史诗作为一种韵文体神话作品在我国的许多族群中都不同程度的存在。
Chinatowns and other traditional urban ethnic neighborhoods remain a magnet for immigrants with lower education, skill and language levels who can more easily find entry-level work there.
唐人街和城里其他传统的移民聚居区对受教育程度较低、技术和语言能力较差的移民仍有很大吸引力,因为在那儿他们可以比较容易地找到入门级别的工作。
Seven months of hard work by people of all ethnic groups finally paid off.
各族人民7个月来的辛勤投入终于有了回报。
Seven months of hard work by people of all ethnic groups finally paid off.
各族人民7个月来的辛勤投入终于有了回报。
应用推荐