Article 11 the date of issuance of the business license to a partnership shall be the date of establishment of the partnership.
第十一条合伙企业的营业执照签发日期,为合伙企业成立日期。
Article 10 the date of issuance of a business license for a partnership enterprise shall be the date of establishment of the partnership enterprise.
第十条合伙企业的营业执照签发之日,为合伙企业的成立日期。
In 2003, China and ASEAN announced the establishment of the strategic partnership for peace and prosperity. This was a milestone in the East Asian cooperation process.
2003年,中国与东盟宣布建立面向和平与繁荣的战略伙伴关系,这是东亚合作进程中的一个重要里程碑。
The establishment of China-Argentina strategic partnership has lifted bilateral ties to a new level, opening up broad prospects for their all-round cooperation.
中阿战略伙伴关系的建立,把两国关系提升到了新的高度,为双方全面合作开辟广阔前景。
The establishment of bilateral comprehensive strategic partnership marks the substantive progress of bilateral relations and is of great significance.
两国建立全面战略伙伴关系,是两国关系取得实质性进展的标志,具有重要意义。
Since the establishment of friendly cooperative partnership, bilateral exchanges and cooperation in all areas have been increasing with deepening mutual understanding.
两国确立友好合作伙伴关系后,各领域交流与合作不断加强,相互了解加深。
To declare the establishment of comprehensive strategic partnership between both sides is of great historic significance and opens broad prospect for the future of bilateral relations.
两国宣布建立全面战略伙伴关系具有重要历史意义,为两国关系的未来开辟了广阔前景。
In 1996 China became the full dialogue partner of ASEAN and in 1997 both sides declared the establishment of the good-neighborly partnership of mutual trust.
1996年,中国成为东盟的全面对话伙伴。1997年,双方宣布建立睦邻互信伙伴关系。
The establishment of a good-neighborly partnership of mutual trust between China and ASEAN fully conforms to the fundamental interests of the two sides.
中国与东盟建立睦邻互信伙伴关系完全符合双方根本利益。
In May 2004, both countries declared the establishment of partnership with global responsibilities within the framework of China-EU all-round strategic partnership.
2004年5月,双方宣布在中欧全面战略伙伴关系框架内建立具有全球责任的伙伴关系。
In May 2004, both sides issued a joint statement, declaring the establishment of a partnership of global responsibility within the framework of China-EU comprehensive strategic partnership.
2004年5月,中德发表联合声明,宣布在中欧全面战略伙伴关系框架内建立具有全球责任的伙伴关系。
The establishment of the strategic partnership in 2005 brought our bilateral relations to a new stage.
2005年双方战略伙伴关系的确立,标志着两国关系进入了一个新的阶段。
Both sides have signed their first joint statement since the establishment of diplomatic ties and decided to establish a comprehensive strategic partnership.
双方签署建交以来的首份联合声明,决定建立中希全面战略伙伴关系。
Both sides said that they would promote the establishment of China-ASEAN strategic partnership and China-ASEAN free trade area.
双方还表示将共同推进中国-东盟战略伙伴关系和自贸区建设。
Both sides declared the establishment of bilateral comprehensive strategic partnership.
双方宣布建立中西全面战略伙伴关系。
Both sides agreed to push bilateral comprehensive strategic cooperative partnership to a higher level by taking the opportunity of the 50th anniversary of the establishment of China-Laos relations.
双方一致表示,以中老建交50周年为契机,把中老全面战略合作伙伴关系推上更高水平。
The establishment and preservation of partnership rests upon contribution of values by all stakeholders. All the partners have to carry their own weight.
建立与维护一个良好的合作关系的秘诀在于所有的权益相关者都为之奉献价值,尽自己的一份力。
We are here to exchange our views on cooperation in a wide rang of areas and establishment of a new Asia-Europe partnership, on the basis of equality and in a friendly manner.
我们要在平等友好的基础上,就广泛领域里的合作,以及建立新的亚欧伙伴关系,交换我们的意见。
We attach importance to extensive and equal cooperation and the establishment of strategic partnership for the purpose of actively seeking for a variety of cooperation forms based on mutual benefits.
我们重视广泛的对等合作和建立战略伙伴关系,积极探索在互利基础上的多种合作形式。
The author thinks that the establishment of the legal qualification of the partnership depends on whether the opportunity has emerged.
作者认为,是否确立合伙的法律资格取决于其契机是否已经出现。
The researcher analyzed and compared the advantage and disadvantage of this partnership, suggesting the feasibility of the establishment of the dormant partnership institution.
笔者对隐名合伙制度进行利弊分析和比较,提出建立隐名合伙制度的可行性。
For partnership enterprises the establishment of which are subject to examination and approval provided for by laws and administrative regulations, relevant approval documents shall also be presented.
法律、行政法规规定设立合伙企业须报经审批的,还应当提交有关批准文件。
Welcome to visit our sessions, and the establishment of long-term and friendly cooperative partnership.
欢迎社会各届人士光临指导,并建立长远而友好的合作伙伴关系。
For establishment of EEISM agencies, the form of partnership or corporation, or other forms stipulated by laws and regulations may be adopted.
设立工程设备监理机构,可以采取合伙制形式,也可以采取公司制形式或者法律、法规规定的其他形式。
The comprehensive establishment of China-ASEAN Free Trade Area earlier this year is a milestone in our relations, fully demonstrating the vigor and vitality of our strategic partnership.
今年初中国-东盟自贸区全面建成,这是双方关系史上的一个重要里程碑,充分展示了中国-东盟战略伙伴关系的活力和生命力。
The establishment of long strategic partnership can create the situation for both sides win.
只有建立起长期的战略合作伙伴关系,才能创造双赢的局面,实现帕累托最优。
The establishment of long strategic partnership can create the situation for both sides win.
只有建立起长期的战略合作伙伴关系,才能创造双赢的局面,实现帕累托最优。
应用推荐