If you ask 10 people where their stress comes from you're likely going to get answers such as their kids, family, work, and especially money.
如果你向十个人询问,他们的压力从何而来,那么,你或许会得到这样的答案:压力来自他们的孩子,家庭,工作,尤其是钱财。
Many more institutions, especially banks, were allowed to lend money for mortgages, and what was more, banks could lend out more money than they actually held.
更多机构,特别是银行,被允许做抵押贷款;此外,银行还可以借出比实际持有量更多的钱。
Especially because of some advanced degrees that you get, you pay a lot of money to get them.
特别是因为你获得了一些高等学位,你花了很多钱去获得它们。
A recent research shows arguments about money were especially damaging to couples.
最近的一项研究显示,关于金钱的争吵尤其会损害夫妻关系。
Premiers love to quote Mr.Romanow's report selectively, especially the parts about more federal money.
省长们喜欢有选择地引用罗马诺先生的报告,特别是有关联邦政府提供更多资金的部分。
Premiers love to quote Mr. Romanow's report selectively, especially the parts about more federal money.
(很多省的)政府官员乐于断章取义地引用罗曼诺先生的报告,尤其是有关增加联邦资金的部分。
Premiers love to quote Mr. Romanow's report selectively, especially the parts about more federal money.
(很多省的)政府官员乐于断章取义地引用罗曼诺先生的报告,尤其是有关增加联邦资金的部分。
Paying kids for housework is one of the most popular topics, especially at a time when everyone is more careful about money.
为孩子做家务付钱是最流行的话题之一,尤其是在这个大家都对钱都更谨慎的时代。
Money is important, but it can't buy everything, especially happiness and health.
钱很重要,但不是所有的东西都能用钱买到,尤其是幸福和健康。
The audience found this announcement especially funny and started to throw even more money onto the stage.
观众们觉得这个声明特别有趣,开始往舞台上扔更多的钱。
We don't know how much money people get from popcorn sales, but film fans usually eat a lot of this salty food, especially when watching a horror film.
我们不知道卖爆米花能赚多少钱,但影迷通常会吃很多这种带咸味的食物,尤其是看恐怖电影的时候。
Free is good, especially if you have more time than money.
免费是个好东西,特别是当你有闲胜于有钱时。
He urges establishing more microfinance foundations, especially in the US, where there is money but less interest.
他强烈要求建立更多的小额贷款基金,特别是在钱多,而基金少的美国。
In his struggle to stay in power, Mr Saleh often argued that AQAP would thrive in a Yemen bereft of his leadership, especially when seeking money and weapons from abroad.
萨利赫先生竭力保住权力,经常争辩道AQAP可能因为也门失去他的领导而蓬勃生长,特别是在向国外争取钱和武器的时候。
Impulse buys can be a waste of money — especially if you splurge on a pair of black pants, only to see your ten other pairs when you get home.
即兴购物往往会浪费很多钱。特别是当你花大价钱买了一条黑色裤子时,结果回家后发现自己已经有十条了。
Naturally, this can put extra stress on you, too, especially because parents' money problems aren't something you have any control over.
很自然的,这些也会给你额外的压力,尤其是因为父母的资金问题是你所不能控制的。
Many are expected to get start-up money from relatives living abroad, especially in the United States.
许多人将有可能从居住在国外的亲戚那里获得一笔启动资金,特别是在美国的。
Apart from its practical value, the report delivers an especially timely message. When money is tight, improving efficiency is a far better option than cutting services.
这份报告除了具有实用价值外,还传达了一个特别及时的讯息,即资金紧张时,提高效率远胜于削减服务。
But it's much, much rarer than people believe, and especially wealth transmission, so money that goes from generation to generation to generation is very flat.
但是这比人们的预期难很多,特别是在财富的流动这一方面,所以在代与代之间继承传递的财富是很恒定的。
There are sound military reasons for this internal cost-cutting, especially the need to redirect money to the war in Afghanistan.
此次内部预算削减在军事上有正当的理由,尤其是阿富汗战事需要周转资金。
There is such a sharp turnaround, especially since it is largely fueled by easy money.
特别是有了宽松货币的有力支撑以后,形势出现了如此大的逆转。
A: I have given money to charities, especially education.
答:我捐了些钱给慈善组织,特别是教育方面。
All that this means is that we are subtly influenced by our friends, even when we're not aware of it, especially in matters of money.
这说明的是,我们会受到友人们的潜移默化,尤其是在金钱方面,即便我们并不自知。
The real money was in home entertainment, especially sales of DVDs.
真正的利润来自家庭娱乐,尤其是DVD碟的销售。
But in the end, or even in the middle, maybe especially in the middle, money is not the end goal.
但最终,或许在中途,也许特别是在中途,金钱并不是最终目标。
Money Plant is therefore especially useful in office buildings as they generally have lot of wooden furniture.
因此,绿萝特别适合使用大量木制家具的办公楼。
Even Wall Street titans feel fear in troubled times, especially when it comes to their own money.
在危机时刻,就连华尔街金融大鳄也会感到害怕,特别是在他们自己的钱有可能受到损失时。
So when you do something, especially for no money, and it's a supporting part, and they cut some of your character's more interesting lines or plot points, then that's very frustrating.
所以当你做事,尤其不是为了钱,是个配角,他们剪掉你的人物的有趣的情节时,会很有挫败感。
So when you do something, especially for no money, and it's a supporting part, and they cut some of your character's more interesting lines or plot points, then that's very frustrating.
所以当你做事,尤其不是为了钱,是个配角,他们剪掉你的人物的有趣的情节时,会很有挫败感。
应用推荐