When to Go: Mianyang is favorable for visiting all the year round, especially in May and October.
最佳时机:绵阳整年都很适合旅游,5月和10月尤佳。
When to Go: Mianyang is favorable for visiting all the year round but, especially in May and October.
最佳时机:绵阳整年都很适合旅游,5月和10月尤佳。
Millions of wild flowers colour the valleys, especially in April and May.
成千上万的野花使峡谷五彩斑斓,特别是在四五月份。
"Children may face serious difficulties in coping with significant moves, especially if it removes them from their current school or support system," he said.
他说:“儿童在应对重大搬迁时可能面临严重的困难,特别是如果搬迁使他们离开了目前的学校或支持系统。”
Active play may provide necessary stimulation to the growth of synaptic connections in the brain, especially the cerebellum, which is responsible for motor functioning and movements.
积极游戏行为可能为大脑突触连接的生长提供必要的刺激,尤其是在负责运动功能和运动的小脑。
These higher-frequency sounds do not travel as far, and so may better conceal the individuals producing them, who are especially vulnerable to predators in their ground nests.
这些高频声音传播得没有那么远,因此可能更好地隐藏了发出这些声音的个体,它们在自己的地面巢穴中特别容易受到捕食者的攻击。
On birthdays, for example, people may get e-hongbao from family, relatives and friends, especially when they are not in the same place.
例如,在生日那天,人们会收到来自家人、亲戚和朋友的电子红包,特别是当他们不在一个地方的时候。
The other issue is that many children—especially older ones—may base their real estate knowledge on HGTV shows, said Aaron Norris of The Norris Group in Riverside, Calif.
另一个问题是,许多孩子,尤其是年龄较大的孩子,可能会把他们对房产的真实了解建立在HGTV节目上,加州河滨市诺里斯集团的亚伦·诺里斯说。
It may be an academic point, especially in the north, where victory for anyone but the NCP already seems unlikely.
这可能是一个学术观点,尤其是在北部,除了全国大会党之外其他任何人已经似乎没希望了。
A child's immune system may be weakened by malnutrition or undernourishment, especially in infants who are not exclusively breastfed.
营养不良或营养不足可使儿童免疫系统虚弱,尤其是在非完全母乳喂养的婴儿中。
Especially in a time when many of your competitors may be weakened or frightened, are there openings that you can exploit?
尤其是在你的许多对手可能会被削弱或恐吓的时候,你是否能抓住他们什么弱点取得优势呢?
In certain scenarios this model may work, especially if you're sourcing service-provider implementations external to the enterprise.
在特定情况下,此模型可能可行,特别在从企业外提供服务提供者实现时。
Some individuals with a low sense of self-esteem, especially younger people, may purchase products in an attempt to make themselves be like the person featured in the advertisement.
某些自尊感低的个人,尤其是年轻人,他们购买产品有可能是试图让自己类似于广告中所表现的人物。
Final diagnosis in this way for TB, and especially for XDR-TB, may take from 6 to 16 weeks.
以这种方式对结核、尤其是广泛耐药结核进行最后诊断,可能需要6- 16周。
Especially in poor countries, donors may be exploited.
捐赠者可能受到剥削,在穷国尤为如此。
Height (or the causes of height variation) may be a factor, especially in some instances, like for those people who carry the Methuselah gene.
身高(或者身高差异的根源)可能是一个因素,特别是在某些情况下,比如对于那些带有玛士撒拉基因的人们。
That comes in especially handy in domains where data elements may vary but are generally related - like the business CARDS example I presented at the beginning of the article.
这在数据元素不同但通常相关的域中非常有用—就像我在本文开头展示的名片示例那样。
And that principle may come in handy in the emergency room, especially with trauma patients.
这一原则有可能方便地用在急诊室里,特别是在外伤患者身上。
Such changes tend to occur in downturns, but this time they may be especially pronounced.
这样的改变往往会发生在低潮时期,但这一次可能会格外明显。
Being active during the daytime, especially first thing in the morning, may help you have more energy and feel less depressed.
白天,尤其是早上做的第一件事情,要活跃些,这也许能帮你积聚更多的能量,减少抑郁感。
The reason a leader would do this especially in an industry or a laboratory environment may be mere potential hazards.
一个领导在产业或者实验室环境下做这些,的原因可能仅仅是更多潜在的危害。
If the information is expressed in a structured form, especially if the structure may be extensible, use elements.
如果信息用结构化的形式表示,特别是如果这种结构可能需要扩展,则使用元素。
This may just serve to increase your food cravings, especially in response to emotions.
这可能只会增加你对食物的渴望,特别是情绪激烈的时候。
DSF is especially helpful in executing device driver kernel code where the device may not be present.
当设备可能不存在时,DSF特别有助于执行设备驱动程序内核代码。
That may be especially difficult to achieve in Africa.
这或许特别难以在非洲化为现实。
Or retailers, especially if there are few suppliers in remote areas, may keep prices up.
还有就是零售商的问题,尤其是偏远地区的,他们可能会抬高价格。
This lag may be explained by residual support for globalisation, especially in emerging markets.
这一滞后可能可以从全球化的后续支持力得到解释,尤其在新兴市场。
This lag may be explained by residual support for globalisation, especially in emerging markets.
这一滞后可能可以从全球化的后续支持力得到解释,尤其在新兴市场。
应用推荐