I love Rome, especially in the spring.
我喜爱罗马,尤其是春天的罗马。
Time is your most valuable resource, especially in examinations.
时间是你最有价值的帮手,尤其是在考试中。
So many days are routine and uninteresting, especially in winter.
太多的日子都是平淡和无趣,尤其是在冬季。
An economic boom followed, especially in housing and construction.
接着是一个经济的繁荣,尤其在住房和建筑方面。
Millions of wild flowers colour the valleys, especially in April and May.
成千上万的野花使峡谷五彩斑斓,特别是在四五月份。
Times become more flexible off-season, especially in the smaller provincial museums.
特别是小型省级博物馆,在淡季开放时间更灵活。
Especially in affluent families, children start young.
特别是在富裕的家庭中,孩子们起步很早。
Tom's life went along well enough, especially in summer.
汤姆的生活过得很好,尤其是在夏天。
This is true in Europe and especially in Eastern Europe.
这在欧洲是事实,尤其是在东欧。
We must stick by each other especially in a difficult situation.
我们必须互相支持,尤其是在困难的情况下。
They had trouble hearing it, especially in large public settings.
他们很难听到,尤其是在大型公共场合。
It's true that many animals shed tears, especially in response to pain.
的确,很多动物都会流泪,尤其是在面对疼痛的时候。
I don't like that idea, especially in the vast majority of physical punishment cases.
我不喜欢那个观念,尤其是在绝大多数体罚案件中。
Communication plays a significant role in our daily life, especially in modern society.
交流在我们的日常生活中,特别是在现代社会中起着重要作用。
Actually, a lot of marine organisms have this ability, especially in deeper parts of the ocean.
事实上,很多海洋生物都有这种能力,尤其是在海洋深处的。
The aim of this class is to make common sense more common, especially in real-world applications.
本课程的目标是让常识更平常,特别是在实际应用中。
More and more, especially in our larger cities and suburbs, these inner restraints are loosening.
在越来越多的地方,特别是在大城市和郊区,这些内心的约束正在逐渐放松。
"Such a good fellow, too," remarked the Otter reflectively: "But no stability--especially in a boat!"
“也真是个好人,”水獭奥特若有所思地说:“就是多变——尤其是在船上!”
In fact, cost-sharing could be a very practical solution, especially in times of financial difficulty.
事实上,成本分摊可能是一个非常切实可行的解决方案,尤其是在财政困难的时候。
The first is the abandonment of farmland, especially in high, dry places where nothing grows terribly well.
首先就是放弃农田,特别是在地势高、干旱的地方,那里什么东西都长不好。
Now there are some pretty interesting caves in parts of the western United States, especially in national parks.
现在在美国西部的一些地方有一些非常有趣的洞穴,尤其是在国家公园里。
A stable job with a steady income offers one a sense of security, especially in today's highly competitive society.
收入稳定的工作能提供一种安全感,尤其是在当今竞争激烈的社会中。
However, they industrialized rapidly in the second half of the century, especially in the last two or three decades.
然而,它们在下半世纪迅速工业化,特别是在过去二、三十年。
A large part of the buying, especially in the oil markets, was fed by speculators who believed demand would only soar.
大多数投资者选择做多,特别是原油市场,一度吸引了那些坚信需求仍将高涨的投机者。
The view is propounded especially in relation to grammar and vocabulary, and frequently with reference to pronunciation.
这一观点尤其是根据语法和词汇方面提出的,也频繁地涉及到发音问题。
Anything you do that advances your presence—especially in a larger sphere, outside the communities you know—is a net win.
你所做的任何能够提升你的存在感的事情——尤其是在一个更大的范围内,在你所熟悉的团体之外所做的事——都是一种净赢。
What you must understand is that those supplements, especially in some Eastern cultures, are part of a medical practice tradition.
你必须明白的是,尤其是在一些东方文化中,这类补药是传统医学的一部分。
The big losers will be the undeveloped countries, especially in sub-Saharan Africa.
最大的损失者将为不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。
Things are slowly changing, especially in business and science.
情况正在慢慢改变,尤其是在商业和科学领域。
We should not go outside, especially in such a terrible storm.
我们不应该出去,尤其是在这样可怕的暴风雨中。
应用推荐