The hostility to Mr Blair borne by many in Britain would surprise some foreigners, especially Americans.
在英国,许多人对布莱尔充满敌意,这让一些外国人惊讶不已,尤其是美国人。
Britain should, of course, try as hard as possible to reverse some of the recent increase in commodity prices, especially by taking tougher measures to reduce oil demand.
当然,对于最近剧增的商品价格,英国应当尽可能的努力加以缓解,特别是要设法限制对于石油的需求。
Sitting on the fastest-rising public debt relative to GDP of any large developed country, Britain is especially vulnerable to a loss of confidence by bond investors.
作为大的发达国家中公债占gdp比例增长最快的国家,英国最担心的就是债券投资者们失去信心。
After its election, due by June 3rd, Britain seems due for similar treatment, especially if the Conservatives take over from Labour.
等今年6月3日的大选一过,尤其是一旦保守党上台,英国很快也会采取类似的措施。
The gloom reflects growing worries about underlying weaknesses that make Britain especially vulnerable to a recession spawned by the most serious financial crisis since the early 1930s.
黯淡的前景反映了人们越加担心潜在的脆弱。这使得英国尤其容易受到经济衰退的侵蚀。而这次的衰退是自19世纪30年来最为严重的金融危机所导致的。
The gloom reflects growing worries about underlying weaknesses that make Britain especially vulnerable to a recession spawned by the most serious financial crisis since the early 1930s.
黯淡的前景反映了人们越加担心潜在的脆弱。这使得英国尤其容易受到经济衰退的侵蚀。而这次的衰退是自19世纪30年来最为严重的金融危机所导致的。
应用推荐