ERIKA: What I remember most was when all my bridesmaids left the room, and I was all alone before the ceremony.
Erika:我记忆最深刻的是,我所有的伴娘都离开房间了,在仪式之前,我一个人在房间里。
ERIKA: Asking me how things taste before I even eat them.
Erika:喜欢在我还没有品尝前就询问我食物的味道。
"Who am I going to bring?" asks Erika Garcia, an out-of-work contract lawyer.
艾瑞卡-加西亚,一个失业的签约律师说:“我能带谁一起来呢?”
I also want to say that I think Erika Lust deserved Movie of the Year.
我也想说,我认为《艾瑞卡的诱惑》应得年度电影的。
ERIKA: Yup, that was the clincher for Lucas, that I hopped on his bike.
Erika:是啊! 诚如他说的,我跳上了他的车。
Two weeks ago Erika Steinbach, a controversial member of the CDU's board, quit after ten years, saying, “I stand there for conservatism, but increasingly alone.
两周前,艾丽卡•斯泰因拜茨,原基民盟一位保守派成员在加入10年退出,说:“我在那儿代表保守主义,但是却越来越孤立无援。”
LUCAS: a few years later, I ran into Erika again, at a mutual friend's housewarming party in Manhattan, where I ended up giving her a ride home on my bicycle, about 40 blocks.
Lucas:今年后,在曼哈顿一个我们共同朋友的乔迁宴上,我再次遇见了Erika,在宴会结束后,我骑车越过40个街区,载她回家。
LUCAS: a few years later, I ran into Erika again, at a mutual friend's housewarming party in Manhattan, where I ended up giving her a ride home on my bicycle, about 40 blocks.
Lucas:今年后,在曼哈顿一个我们共同朋友的乔迁宴上,我再次遇见了Erika,在宴会结束后,我骑车越过40个街区,载她回家。
应用推荐