Er and Onan were sons of Judah, but they died in Canaan.
犹大的儿子是珥和俄南。这珥和俄南死在迦南地。
The sons of Judah were er and Onan: and er and Onan died in the land of Canaan.
犹大的儿子是珥和俄南。这珥和俄南死在迦南地。
The sons of Judah: Er, Onan, Shelah, Perez and Zerah (bur Er and Onan had died in the land of Canaan).
犹大的儿子是珥,俄南、示拉、法勒斯、谢拉;惟有珥与俄南死在迦南地。
And the sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah, and Pharez, and Zarah: but Er and Onan died in the land of Canaan.
犹大的儿子是珥,俄南,示拉,法勒斯,谢拉。惟有珥与俄南死在迦南地。
The sons of Judah; er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess.
犹大的儿子是珥,俄南,示拉,这三人是迦南人书亚女儿所生的。
The sons of Judah: Er, Onan and Shelah. These three were born to him by a Canaanite woman, the daughter of Shua.
犹大的儿子是珥,俄南,示拉,这三人是迦南人书亚女儿所生的。
The sons of Judah: Er, Onan and Shelah. These three were born to him by a Canaanite woman, the daughter of Shua.
犹大的儿子是珥,俄南,示拉,这三人是迦南人书亚女儿所生的。
应用推荐