• In Chapter Two, the equivalence theory and the theory of equivalent effect are reviewed as the writer believes that they can be viewed as guiding principles of drama translation.

    第二章则回顾了对等理论等效理论一些观点,作者认为这些理论对于戏剧翻译有一定指导作用。

    youdao

  • The main claims about translation criteria in the west include: Tytler's"Three Principles", Jakobson's"Equivalence", and Nida's"Equivalent Effect", etc.

    国外传统译论对翻译标准探讨主要几种观点,即“原则”、“等值”、“等效说”

    youdao

  • The main claims about translation criteria in the west include: Tytler's"Three Principles", Jakobson's"Equivalence", and Nida's"Equivalent Effect", etc.

    国外传统译论对翻译标准探讨主要几种观点,即“原则”、“等值”、“等效说”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定