Batman may win every hand, but equity investors should still fear the Joker.
《蝙蝠侠》可能战无不胜,但股权投资者仍应提防着《小丑》。
Equity investors are running scared.
股权投资者现在都十分谨慎。
MANY equity investors started 2011 with high hopes.
2011年伊始,许多股票投资者就对其寄予了很高的期望。
There has been no hiding place for equity investors.
权益投资人已无藏身之处。
LET all equity investors give thanks to Ben Bernanke.
所有的证券投资人都要感谢本•伯南克。
None of the moves reassured the region's equity investors.
但上述举措都未能起到安抚该地区股市投资者的作用。
Not everyone thinks this will be a boon for equity investors, however.
不过,不是每个人都认为股票投资者即将迎来春天。
Lister says. 'For equity investors, it will be there, but at what cost?
对股票投资者而言,也会有支持,但他们要为此付出多大代价呢?
Over the long run they provide the bulk of equity investors' returns.
从长期来看,它带给股票投资者可观的回报。
Six years later, b2bpricenow.com, Inc boasts equity investors and a profit.
六年后,b2bpricenow.com,Inc公司成功上市并获得利润。
However, the picture for equity investors is not necessarily one of total gloom.
然而,股票投资者的前景不是满目萧条。
That means lots of buying opportunities for other Banks and private-equity investors.
对于其他没有或者不会破产的银行,以及那些私人股权投资者而言,这意味着大量的收购机会。
Credit market participants have been even more pessimistic than equity investors this summer.
今年夏天,信贷市场的参与者比股票投资者更加悲观。
Many equity investors sold all their holdings out of fear and missed the bull market of 2009.
很多资产投资者出于恐惧抛售了他们所有的持有,而错过了2009年的牛市。
Given the history of the risk premium, what will the future reward for equity investors be?
从风险溢价的历史来看,股票投资者未来的收益将会是什么呢?
But equity investors are unlikely to be much happier if the gold bugs turn out to be right.
但是如果黄金投资者被证明是正确的话,那么股权投资者不可能会太高兴。
In 2002 it was sold to a group of private-equity investors: TPG, Bain Capital and Goldman Sachs.
2002年又被转手卖给一批私人股本投资者:德克·萨斯太平洋集团(TPG),贝恩资本和高盛。
Many 4)equity investors sold all their holdings out of fear and missed the bull market of 2009.
由于恐惧,许多证券投资者抛售了自己的所有股份,以致错过了2009年的牛市。
Equity investors have learned, like many before them, that the film business produces better parties than profits.
与之前的许多人一样,权益投资人已经吸取教训,认识到电影业能造就良好的合作伙伴,却未必能创造盈利。
Meanwhile, venture capital funds and other private equity investors are once again pouring money into young companies.
同时,风险投资基金和其他私人财产投资者再次青睐为新兴公司注入资金。
Equity investors' enthusiasm also reflected a more novel idea-that the quality of emerging-market companies had improved.
权益投资者的热心也反映出一种看法——新兴市场的企业品质已经得到改善,不再是产权和账目模糊不清的老式保守企业。
Although this figure is lower than the historical average, it still means that equity investors will earn a risk premium.
尽管这一数据低于历史平均水平,但仍意味着股票投资者能获得风险溢价。
In particular, many private equity investors have raised record funds that they are now keen to invest in buying businesses.
尤其是许多私人股本投资者筹资达创纪录水平,他们现在渴望把这些资金用于收购企业。
Meanwhile, suppliers demand instant payment from companies with weak balance-sheets and equity investors downgrade the shares .
与此同时,供应商要求资产负债表微弱的公司即时支付,而股票投资者则在减低其股票的评级。
But equity investors worry that officials will apply the brakes too hard, causing a crunching slowdown and hurting corporate profits.
但股权投资者担心官方刹车过猛,导致紧缩性减速,有碍企业利润。
Most equity investors cash out of their investments in start-ups when the business goes public or gets acquired by another business.
当公司上市或者被兼并时,大多数股权投资者会退出。
"This is equity risk, not credit risk," says one: if equity investors were to put money into JLR today, they would want a 40-50% return.
“这是股票,而非信贷风险”其中一位银行家说,“今天如果股票投资者把钱投给JLR,那他们就希望有40%- 50%的回报。”
"This is equity risk, not credit risk," says one: if equity investors were to put money into JLR today, they would want a 40-50% return.
“这是股票,而非信贷风险”其中一位银行家说,“今天如果股票投资者把钱投给JLR,那他们就希望有40%- 50%的回报。”
应用推荐