This paper mainly sketches out gender studies of western countries in language teaching from three angles: gender discrimination, gender differences and gender equality .
西方在外语教学中的性别研究,从性别歧视、性别差异和两性平等教育三方面进行概述。
The paper contends that neighborhood effects help reduce social differences and promote social equality, which can be explained by both theory and practice.
文章指出,邻里效应有助于减少社会差别、促进社会平等,这在理论和实践上都能得到说明。
If men and women have real equality, then why the gender differences become the focus of discussion?
如果男女已经真正的实现平等,那么性别的不同何以成为谈论的焦点?
The regional economic differences in east, middle and west of China have excessed the purpose scopes of equality and efficiency.
我国东、中、西三大区域经济差距早巳超出了公平和效率目标的许可范围。
ChinaMy answer is that there are basic differences between countries and cultures when it comes to education and equality, to authority and the upbringing of children and to creativity.
我的答案是,在教育和平等、权威、教育孩子和创造力方面,各个国家与各种文化之间存在基本差异。
Should differences arise, it behooves us all to discuss them with respect and a keen sense of equality.
出现分歧,本著相互尊重、平等相待的精神商谈解决之道,最符合各方利益。
As a practical Roman, Cicero advocates harmonious coexistence of friends by way of equality, mutual respect and assistance in spite of their differences in position, wisdom and wealth.
但西塞罗又是一个务实的罗马人,并不排除朋友之间地位、才智、财富上的差别,而 主张通过平等、尊重和互相帮助和谐共处;
Should differences arise, it behooves us all to discuss them with respect and a keen sense of equality.
涌现分歧,本着相互尊敬、同等相待的精力商谈解决之道,最相符各方利益。
On the basis of mutual respect, equality and mutual benefit, we should seek common ground while putting aside differences, enhance mutual understanding and trust, and promote exchange and cooperation.
我们应该在互相尊重和平互利的基础上,求同存异,增进相互理解和信任,加强合作与交流。
Should differences arise, it behooves us all to discuss them with respect and a keen sense of equality.
出现分歧,本着相互尊重、平等相待的精神商谈解决之道,最符合各方利益。
Should differences arise, it behooves us all to discuss them with respect and a keen sense of equality.
出现分歧,本着相互尊重、平等相待的精神商谈解决之道,最符合各方利益。
应用推荐