于是开船离了以弗所。
12我已经打发推基古往以弗所去。
To the angel of the church in Ephesus.
写信给以弗所教会的使者
But I will tarry at Ephesus until Pentecost.
但我仍要在厄弗所逗留到五旬节。
Tim. 4:12 But Tychicus I have sent to Ephesus.
提后四12我已经打发推基古往以弗所去。
Q. 2 What is the lack in the church of Ephesus?
问题2。以弗所教会缺乏的是什么?。
So it was in Ephesus when people walked into church.
走进以弗所的教会,就有这种感觉。
You know very well in how many ways he helped me in Ephesus.
他在以弗所怎样多多地服事我,是你明明知道的。
We could ask the same question about the church in Ephesus.
我们也可以向以弗所教会发出同一个问题。
17from Miletus, Paul sent to Ephesus for the elders of the church.
保罗从米利都打发人往以弗所去,请教会的长老来。
From Miletus, Paul sent to Ephesus for the elders of the church.
保罗从米利都打发人往以弗所去、请教会的长老来。
So Ephesus was probably a pretty tough place to raise a daughter.
所以,在以弗所养育女儿大概相当困难。
He appears to have retired to Ephesus, but at what time is unknown.
他似乎已经退休,到以弗所,但在什么时候是未知之数。
24meanwhile a Jew named Apollos, a native of Alexandria, came to Ephesus.
有一个犹太人,名叫亚波罗,来到以弗所。
Paul had assigned Timothy to carry out special duties at the church in Ephesus.
保罗曾委派提摩太在以弗所教会中承担特别的事工。
But we are not acquainted with any of the details of this captivity at Ephesus.
但是,我们不熟悉的任何细节,这被关押在以弗所。
An ancient Greek city of Asia Minor northwest of Ephesus. It was famous for its cavalry.
克勒芬小亚细亚古希腊一座城市,位于以弗所西北部,以其骑兵而闻名。
The commercial agora on Ephesus was one of the largest and most impressive in the world.
以弗所的贸易市场是世界上规模最大,影响最深的贸易市场之一。
Paul apparently did found a church in Ephesus, and it was one of his bigger churches it seems like.
显然,保罗确实在以弗所建立了一所教会,并且那还是他最大的教会之一。
But taking his leave, and saying: I will return to you again, God willing, he departed from Ephesus.
却辞别他们说:“若是天主愿意,我还要回到你们这里来。”遂从厄弗所开船走了。
If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not?
我若当日像寻常人,在以弗所同野兽战斗,那于我有什么益处呢。
And he took leave of them saying, "God willing, I will come back to you again." Then he set sail from Ephesus.
却辞别他们说:“若是天主愿意,我还要回到你们这里来。”遂从厄弗所开船走了。
And he came to Ephesus, and left them there. But he himself entering into the synagogue, disputed with the Jews.
到了厄弗所,保禄便把他们留在那里,自己进了会堂,同犹太人辩论。
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
到了以弗所,保罗留他们在那里,自己却到会堂去,跟犹太人辩论。
History buffs will want to explore sites such as the ruins of Ephesus, an ancient city that dates back to Roman times.
历史爱好者会想要探索一些历史景点,比如以弗所的废墟—一座追古罗马时期的古城。
History buffs will want to explore sites such as the ruins of Ephesus, an ancient city that dates back to Roman times.
历史爱好者会想要探索一些历史景点,比如以弗所的废墟—一座追古罗马时期的古城。
应用推荐