Can be envisaged for others, never lonely.
能为别人设想的人,永远不寂寞。
Can be envisaged for other people, never lonely.
能为别人设想的人,永远不寂寞。
Most desolating were those evenings the belle-mere had envisaged for them.
最最凄凉的要数婆婆给她们设计的夜晚。
The route that has been envisaged for the scheme will be much shorter that the ancient Silk Road IRNA added.
该计划设想的路线将比古老的丝绸之路短得多。
The Nelson Mandela Childrens' fund will be funding pilot projects, envisaged for implementation in 1998, to empower parents and care givers of children with disabilities.
尼尔森·曼德拉儿童基金将资助设想于1998年实施的引导计划以授权给残疾儿童的父母和(关心残疾儿童的)热心人。
A cladding which is to a large extent resistant to dew-point corrosion is also envisaged for the lower area of the gasifier (REACTOR) pressure vessel in the zone affected by the Slag Bath.
基本针对露点腐蚀的复合层还面临着气化炉(反应器)受渣池影响的较低区域。
But American plans for a major war to, say, defend South Korea have in the past envisaged dispatching 20 or 21 brigades, notes the CBO.
然而美国却计划一场大战,比如说,过去设想派遣20或者21个作战旅保卫韩国,CBO指出。
There was some irony in this as early plans for the 8th Air Force had envisaged the need for an escort, albeit with short-range Spitfires.
具有讽刺意味的是,第8航空队的早期计划中也考虑到了对护航的需求,只不过采用的是航程较短的“喷火”战斗机。
Apart from California, none of the other routes envisaged would meet international standards for high-speed trains.
除了加州以外,其他设想中的线路都不能达到高速铁路的国际标准。
It was envisaged and created as a framework for enterprise architecture implementation from the beginning.
从一开始就期望,并将其创建为企业架构实现的框架。
For another, progress in cutting the deficit in 2010 was slower than envisaged.
另一方面,2010年赤字的缩减进程比预期要缓慢。
The adverse scenario for card losses envisaged in American banks’ stress tests, a cumulative two-year loss rate of 22.5%, looks increasingly like the base case to others.
已经在美国银行业压力测试中得到显示的信用卡损失已将两年损失率累积到22.5%,这一不利状况看起来越来越像是其它情形的基点。
The manager envisaged a bright future for the company.
经理为公司设想了一个光明的未来。
Henry Ford envisaged an important future for the motor car.
亨利·福特为汽车想象了一个远大前程。
It is no longer possible for anything that Man can do, to prevent the envisaged end of this cycle and Ascension.
对于那种人来说没有可能再有机会,去阻止这个伟大提升之路的周期。
Henry ford envisaged an important future for the motorcar.
亨利·福特为汽车设想了光明的远景。
For those who are in couple, it is to be envisaged many discussions, and opportunities to improve the wheels of your relation by this skew.
对于那些已婚的水瓶座的人来说,面对这么多的讨论将会提高你与他人间的关系,会对你的爱情方面有很好的影响。
The buyer must reimburse the seller for all costs and charges incurred by the seller in providing or rendering assistance in obtaining documents and information as envisaged in A10.
买方必须偿付卖方按照A10规定在买方获得相关凭证和信息时给予协助所发生的费用。
Generalized deterministic deep sliding modes for these sections are determined according to geologic data, and some extreme sliding modes are envisaged in combination with structural characteristics.
根据地质资料确定了这些坝段的确定性的深层滑动概化滑移模式,结合坝体结构特征设想了极端滑移模式。
Under the new plan, as envisaged in sub-Saharan Africa hardest hit of all AIDS each year for voluntary AIDS test if found to be infected with HIV, drug treatment immediately.
根据这项新计划的设想,撒哈拉以南的非洲艾滋病重灾区所有人自愿每年进行艾滋病检查,一旦发现感染艾滋病病毒,立即进行药物治疗。
In the last part it is a summary of the work we done in this article, including the limitations of this study, the envisaged and prospects for the further study.
在文章的最后部分是对本文所做工作的总结,本文研究的局限以及今后进一步研究的设想与展望。
This kind of relation between earthquakes and deep geological structure as well as features of geophysical fields must be envisaged in the earthquakes prediction and in searching for their origin.
这种与地震有关的深部构造背景与地球物理场特征,是今后地震预报和地震成因研究必须十分重视的。
Finally, further development trend for the location of urban living space in cities such as Shanghai is envisaged.
在论文最后的结论中笔者还就我国城市和上海住区空间区位的未来发展趋势予以了展望。
If the autumn harvest is also good, still better prospects for next year may be envisaged.
如果秋收也是好的,那就可以想象,明年的光景会比今年要好些。
The seller must reimburse the buyer for all costs and charges incurred by the buyer in providing or rendering assistance in obtaining documents and information as envisaged in B10.
卖方必须偿付买方按照B10规定在卖方获得相关凭证和信息时给予协助所发生的费用。
This fact has been previously envisaged also for injection IT, but this is the first rigorous assessment made by means of a validated economic model.
先前已经有强化注射疗法减轻社会负担,但这是首次对实用疗法(SLIT)进行严格评估的结果。
She'd originally envisaged the tale as a short story for her website, and then as a piece for the Twilight Saga: the Official Guide, but at almost 200 pages it ended up longer than she'd anticipated.
她原先设想是把它写成一个短篇小说,挂在她自己的网站上,然后作为暮光之城的一个片断,官方预告片之类的,但写了快200页它才结束,远远超过了她的预期。
Being out for so long is obviously not something I would have envisaged myself going through. It's been a learning experience and I try and take the positives from it.
这么长时间作壁上观显然不好受,但这也让我学到了很多,我试着从中找到积极的东西。
Being out for so long is obviously not something I would have envisaged myself going through. It's been a learning experience and I try and take the positives from it.
这么长时间作壁上观显然不好受,但这也让我学到了很多,我试着从中找到积极的东西。
应用推荐