It is projected to create 2m jobs over the next two years, half of the 4m total envisaged by the package.
该计划将预计在未来两年内创造2百万个工作机会,是整个方案所设想的4百万个工作机会的一半。
This suggests that the economic impact of a break-up would be less catastrophic than envisaged by the UBS economists.
这说明了欧元瓦解带来的经济上的冲击并非瑞士集团经济学家们预测的那样惨烈。
The fourth part of the law envisaged by the burden of proof in the form of transfer of fixed laws, that is, the design process.
第四部分是设想用法律的形式把举证责任转移的规律固定下来,即程序化设计。
In this case, it is envisaged by adding a new stream of filler to strengthen the traditional SBR process to effluent compliance.
在这种情况下,设想可以通过投加新型的流化填料,来强化传统的SBR工艺,以使出水达标。
As these ecosystems expand, the world will move steadily closer to the ubiquitous-computing model envisaged by Xerox PARC's Mark Weiser.
随着这些设备系统的扩展,世界将更平稳地靠近普适计算模式,这一模式由帕洛·阿尔托研究中心(Xerox PARC)的马克•威赛(Mark Weiser)所构想。
On Lloyds, the commission said it wanted more branches to be sold than is currently envisaged by a disposal plan drawn up by European regulators. But it has not been specific.
对于莱斯集团,委员会则表示,相比于由欧洲的监管者草拟处置计划的眼下的设想,它更希望更多的分支机构能售卖出去,但具体情况委员会没有说明。
Fourth, forge a strong global treaty to cut emissions and put it into effect by 2010, two years earlier than currently envisaged.
第四,达成一项旨在削减污染排放的强有力的全球协议并在2010年使之生效,这比目前设想的时间提早两年。
A parallel process under which large parts of the police and the armed forces, apart from those with serious blood on their hands, will be retained is already envisaged in plans made by the NTC.
全国过渡委员会已作出计划,设想出一段平行进程,在其之下警察和武装力量的大部分——除沾满鲜血的一部分之外——将被保留。
And more important, trade would reduce the discounted cost of the envisaged renewable energy target by about 56-72 percent.
更重要的是,这种交易可将实现全国可再生能源新目标的成本下降约56 - 72%(与不允许交易方案相比)。
The latest projection shows that a 65-year-old woman in 2030 can expect to live until she is almost 91; the earlier one used by the commission envisaged this happening in 2050.
最近的预测是2030年满65岁的女性可以活到将近91岁;而这个数据该委员会估计的是要到2050年才有可能的。
The composer and pianist Jelly Roll Morton envisaged a more sophisticated and coloured sound, and he expanded jazz instrumentation by enriching its textures and harmonies.
作曲家兼钢琴师杰利·罗尔·莫顿(JellyRoll Morton)预见了更为丰富多姿的乐音,他通过重组、扩充旋律来延伸爵士乐器的表演形式。
A "Doomsday" budget, unveiled in November, envisaged cutting services and staff as well as increasing fares by up to 30%, by June 2009, to close the deficit gap.
去年11月公布的“末日”预算中表明MTA要在2009年6月份采取削减服务,裁员和提高服务费用30%的方法来扭转亏损局面。
The Sky-Y aircraft is at its fourth flight-test campaign and it is envisaged it will complete its testing programme by the end of July 2010, with 15 long-endurance flights.
这是Sky-Y飞机的第四次飞行测试,并计划于20107月底完成测试项目,共达15小时的飞行。
For those who are in couple, it is to be envisaged many discussions, and opportunities to improve the wheels of your relation by this skew.
对于那些已婚的水瓶座的人来说,面对这么多的讨论将会提高你与他人间的关系,会对你的爱情方面有很好的影响。
The buyer must reimburse the seller for all costs and charges incurred by the seller in providing or rendering assistance in obtaining documents and information as envisaged in A10.
买方必须偿付卖方按照A10规定在买方获得相关凭证和信息时给予协助所发生的费用。
The seller must pay all costs relating to the goods until they have been delivered in accordance with A4, other than those payable by the buyer as envisaged in B6.
除B6规定者外,卖方必须负担与货物有关的一切费用,直到已经按照A4规定交货为止。
It was originally envisaged as four separate multi tenanted buildings dissected by a series of through site laneways and a central square.
刚开始的计划是四个单独的建筑被一系列道路和一个中央广场分切。
Inspired by the brand's rich history, its secret recipe of botanicals and iconic bottle design, the firm envisaged the creation of an exquisite limited edition bottle.
由品牌的丰富历史的启发,其标志性植物和瓶子设计的秘密配方,该公司设想了一个精致的限量瓶的创建。
This fact has been previously envisaged also for injection IT, but this is the first rigorous assessment made by means of a validated economic model.
先前已经有强化注射疗法减轻社会负担,但这是首次对实用疗法(SLIT)进行严格评估的结果。
The seller must reimburse the buyer for all costs and charges incurred by the buyer in providing or rendering assistance in obtaining documents and information as envisaged in B10.
卖方必须偿付买方按照B10规定在卖方获得相关凭证和信息时给予协助所发生的费用。
A cladding which is to a large extent resistant to dew-point corrosion is also envisaged for the lower area of the gasifier (REACTOR) pressure vessel in the zone affected by the Slag Bath.
基本针对露点腐蚀的复合层还面临着气化炉(反应器)受渣池影响的较低区域。
A cladding which is to a large extent resistant to dew-point corrosion is also envisaged for the lower area of the gasifier (REACTOR) pressure vessel in the zone affected by the Slag Bath.
基本针对露点腐蚀的复合层还面临着气化炉(反应器)受渣池影响的较低区域。
应用推荐