We want [need] a peaceful international environment.
我们需要一个和平的国际环境。
You should be able to work well in a team and adapt to an international working environment.
你需要拥有良好的团队工作能力,并适应国际化的工作环境。
As we mark this International Day, let us recognize the wide-ranging and long-term consequences of damaging the environment -both in peace and times of war.
在我们纪念这一国际日之际,让我们认识到,无论是在和平时期还是在战争时期,破坏环境都会造成广泛而长期的后果。
This is what sets the Internet apart in the international environment, and why it is so important to protect.
这使互联网成为了国际环境的一部分,也是为什么保护互联网很重要的原因。
Living in an asteroid's microgravity would be similar to the environment experienced by crews aboard the International Space Station.
住在一颗小行星将类似的微重力环境所经历过的人员乘坐国际空间站。
The environment in China for deals has recently become more complicated, due to the presence of hundreds of renminbi funds raised both by local firms and the big international groups.
在中国,达成交易的环境最近变得更为复杂,原因是现在有数以百计的人民币基金,既有本土公司建立的,也有大型国际集团建立的。
An international team of scientists is working to identify the hosts of the virus and mode of its natural transmission in the environment.
一个国际科学家小组正在努力查明病毒的宿主及其在环境中的自然传播方式。
This will inevitably lead to a more tense and dangerous international environment, quite possibly a new cold war.
这将必然导致国际环境更加紧张和危险,甚至有可能导致新的冷战。
It should also be noted that international and domestic economic environment, there are still many uncertain and unstable factors, the way forward there are still many difficulties and problems.
同时应当看到,国际国内经济环境仍然存在诸多不确定、不稳定因素,前进的道路上还有不少困难和问题。
My understanding is, China hopes for a peaceful international environment and stable surrounding environment to develop its country.
我的理解是,中国希望有一个和平的国际环境,有一个稳定的周边环境来建设自己的国家。
As donors in a difficult budget environment, we have striven to keep our promises and we are calling on our international partners to do the same.
由于捐赠者陷入了财政困境,我们要付出更多的努力来兑现承诺,还要叫上我们的国际合作者来做同样的事情。
Speaking from the international perspective, the U.S. NMD program will have a series of far-reaching negative consequences for the international security environment.
从国际方面来看,美国实施NMD计划将对国际安全环境产生一系列深远的消极影响。
The goal of these efforts is to improve their capabilities for practical cooperation and foster greater understanding of each other’s intentions and of the international security environment.
以上各项努力旨在提高双方开展务实合作的能力,增进对彼此意图和国际安全环境的理解。
The UV index (UVI) is the international standard for UV measurement, developed by WHO, the United Nations Environment Program and the World Meteorological Organization.
紫外线指数是由世卫组织、联合国环境规划署和世界气象组织共同制定的紫外线测量国际标准。
The training was delivered by the Bank’s top environment specialist and renowned international CIA consultant.
培训人为世行环境专家及国际著名的累积环境影响评价咨询专家。
First, we should embrace a new security concept featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination, and work for a harmonious and stable international and regional security environment.
首先,应秉持互信、互利、平等、协作的新安全观,致力于营造和谐、稳定的国际和地区安全环境。
Somalia is an extremely difficult and complex environment for international agencies, few of which are working on the ground.
对国际机构来说,索马里的情况异常困难和复杂,很少有机构到基层中去。
The goal of these efforts is to improve their capabilities for practical cooperation and foster greater understanding of each other's intentions and of the international security environment.
上述措施旨在加强双方开展务实合作的能力,增进对彼此意图和国际安全环境的理解。
And we should jointly foster a safe and peaceful international environment.
共同营造安全、安宁的国际环境。
The current international security environment is complex and fluid. Nuclear proliferation remains a pressing issue and nuclear disarmament a long and arduous task.
当前,国际安全环境复杂多变,核扩散问题依然突出,核裁军任重道远。
INDITEX offers its employees a dynamic and international environment that values their ideas.
INDITEX提供给员工一个动态及国际化的工作氛围以尊重员工的想法。
Seventh, we will work for a favorable international environment for trade and economic cooperation.
七是营造良好的国际经贸环境。
A more hostile international environment might have made Gorbachev more cautious.
如果此时的国际环境更富有敌意,那么戈尔巴乔夫的行动可能会更加谨慎。
But what these people fail to see is that international tourism may bring about a disastrous impact on our environment and local history.
但是这些人忽视了国际旅游可能会给当地环境和历史造成的灾难性的影响。
In this international environment, some of the computations that Web services carry out on behalf of a client require internationalization.
在这个国际化的环境中,由Web服务所发出的一些计算指令是为了客户端的国际化支持。
So, I would like to invite international artists to create installations for this section of the museum. Works that fit the environment, so it will become an installation park.
因而,我准备邀请各国艺术家来为这个部分设计装置艺术品——而且是能融入整个环境的艺术品,从而使整个区域变成一个装置公园。
So, I would like to invite international artists to create installations for this section of the museum. Works that fit the environment, so it will become an installation park.
因而,我准备邀请各国艺术家来为这个部分设计装置艺术品——而且是能融入整个环境的艺术品,从而使整个区域变成一个装置公园。
应用推荐