Please remember red envelopes!
记得给我红包哦!
孩子们会得到红包。
Adults give red envelopes to children.
大人给小孩红包。
Essentially speaking, gifting red envelopes is beyond reproach.
从本质上讲,送红包是无可厚非的。
Usually, people put money in red envelopes and give them to their friends and relatives.
通常,人们把钱放在红包里送给朋友和亲戚。
I like to keep the best wishes from my parents and relatives in those red envelopes.
我喜欢把父母和亲戚最美好的祝愿放在红包里。
They make great gifts and you see them many times decorated with red envelopes and messages of good fortune.
它们是很好的礼物,你会经常看到它们装饰着红包和代表好运的信息。
We have made a budget of giving out gifts. Because I have a child, I can get some money back through the red envelopes my child got from others.
并且,我有一个送礼预算,因为我有一个小孩,所以我可以通过我孩子得到的红包拿回那些钱。
Chinese New Year has long been an occasion for family reunions, dumpling feasts, firecrackers, and red envelopes full of cash for the children.
农历新年一直是中国民众家庭团圆,品尝饺子盛宴,燃放爆竹,为小孩发红包的时机。
Because it's not a small amount of money, her mother has made notes about who has given her daughter red envelopes and the amount of money inside them.
因为这不是一个小数目,所以馨羽的妈妈会记录有谁给了红包和各自给了多少钱。
Giving red envelopes is a Chinese tradition for certain festive occasions.
在春节里,给红包是一个传统。
Many netizens believe people should focus on the meaning of the holiday itself rather than the material part and rationally plan how much they will spend on gifts and red envelopes.
许多网友都认为,人们重视的应该是春节的传统意义,而不是对物质生活上斤斤计较,也不要过分重视礼物和红包的支出计划。
That's because we get presents and treats, including red envelopes filled with money.
因为我们可以得到礼物和乐趣,这其中就包括红包。
Both her parents are in big family. That's why she has gotten so many red envelopes.
由于父母的两个家族都是大家庭,所以馨羽就能拿到很多红包。
Red envelopes of money is also traditionally given to children and single people.
人们也经常向孩子们以及单身人士发放红包。
It is common for Chinese to distribute "hongbao," traditionally money in red envelopes, among friends and relatives during Spring Festival.
中国人发红包很常见,按照传统,春节期间亲朋好友之间会互赠红包。
By the way, I think the children are the happiest ones, because they can wear their new clothes and receive a lot of red envelopes.
顺便说一下,我认为小孩是最快乐的,因为他们可以穿新衣服,收到很多红包。
We also give them samples wrapped in red envelopes to say thank you and celebrate the festival with them.
我们还赠送大红信封包着的试用品,以此来感谢他们,与他们一起庆祝春节。
There are stacks of red envelopes on sale, for stuffing cash in and handing out as gifts.
店里有成堆的红包出售,用来装入现金,作为礼物送给别人。
Red envelopes that represent good luck are given to children.
代表好运的红包是送给孩子们的。
They will receive red envelopes that contain money as New Year presents.
他们通常都会接到装着钱的红包作为新年礼物。
A sneeze awakened from a dream, I know you want me, so call right away red envelopes used to say to you!
一个喷嚏从梦中惊醒,我知道是你想我了,所以马上打电话对你说红包拿来!
Parents give their children red envelopes for the Lunar New Year.
父母亲给他们的小孩子红包过农历新年。
Every time the children are very happy, because can receive red envelopes.
每到这时候小孩子们都很开心,因为都能领到大红包。
Aunt smiled and greeted us and gave us red envelopes.
伯母笑着迎接我们,并给我们红包。
Congratulation red envelopes, don't take a red envelope into the panda. Ha! Ha! Ha ha.
恭喜发财红包拿来,不拿红包打成熊猫。哈!哈哈。
It's an occasion to have family feasts, buy new clothes and exchange red envelopes stuffed with gift money.
除夕是一家人吃团圆饭,买新衣服,交换塞满了压岁钱的红包的一个机会。
It's an occasion to have family feasts, buy new clothes and exchange red envelopes stuffed with gift money.
除夕是一家人吃团圆饭,买新衣服,交换塞满了压岁钱的红包的一个机会。
应用推荐