If the entrustment contract is dissolved or the entrusted affairs can not be accomplished due to reasons not attributable to the agent, the principal shall pay corresponding remuneration to the agent.
因不可归责于受托人的事由,委托合同解除或者委托事务不能完成的,委托人应当向受托人支付相应的报酬。
The ratchet effect is a phenomenon induced in conflict between entruster and agent who pursue different objectives in the entrustment-agency relation.
棘轮效应是委托代理关系中委托人与代理人追求目标发生冲突时产生的一种现象。
Based on the generality of the entrustment agent, this paper analyses the entrustment agent and corporation administration structure and their realization conditions in the perfect market environment.
基于委托代理问题的一般性,分析了完备市场条件下的委托代理和公司治理结构及实现条件。
Article 396 an entrustment contract is a contract whereby the principal and the agent agree that the agent shall handle the affairs of the principal.
第三百九十六条委托合同是委托人和受托人约定,由受托人处理委托人事务的合同。
Article27 a lawyer acting as an agent in litigation or non-litigation legal affairs shall, within the limits of entrustment, protect the lawful rights and interests of the entrusting party.
第二十七条律师担任诉讼法律事务代理人或者非诉讼法律事务代理人的,应当在受委托的权限内,维护委托人的合法权益。
Article27 a lawyer acting as an agent in litigation or non-litigation legal affairs shall, within the limits of entrustment, protect the lawful rights and interests of the entrusting party.
第二十七条律师担任诉讼法律事务代理人或者非诉讼法律事务代理人的,应当在受委托的权限内,维护委托人的合法权益。
应用推荐