• Self-awareness, even in its earliest stages, might entail an awareness of others, the ability to see their perspective, to look at the world from another's point of view.

    自我意识即使最初阶段也可能需要他人意识,即他人角度世界能力

    youdao

  • I think this will be the hardest lesson for humans to learn: that organic complexity will entail organic time.

    认为人类所最难一课有机复杂性需要有机的时间

    youdao

  • At this point we couldn't tell them what the demo would entail; it would crystallize over the next month or two as we'd come to understand more about the critical and high-risk areas of the system.

    一点上我们不能告诉他们演示被限定成什么样子。需要经过一两个我们更多理解系统关键高风险领域时才能被确定。

    youdao

  • You allude, perhaps, to the entail of this estate.

    大概是说产业继承权问题吧

    youdao

  • A still cleaner shift of direction, however, would entail an overall target to limit energy use-and by association set a peak for carbon emissions.

    还有个更绿色转变然而,这需要制定总体目标——设定一个排放上限,以限制能源的使用。

    youdao

  • To me, the most exciting aspect of the UI library is the widgets module, which contains premade, pretested widgets that entail aspects of Web applications that we developers run across all the time.

    我而言ui令人兴奋Widgets模块模块包含预构建的、经过测试的小部件,它们涉及开发人员需要经历的Web应用程序的各个方面

    youdao

  • A focus on customer delight needs the other four principle to be in place, as they entail a completely different way of running the organisation.

    聚焦于让客户愉快需要其他4条原则到位它们一起承担了企业运行完全不同方式

    youdao

  • He wanted to be on time for work, so he wrote down what that would entail: waking up, showering, dressing, preparing breakfast, eating, driving, parking and buying coffee-all before 9 a.m.

    按时工作所以他把需要做到的下来起床淋浴更衣准备早餐吃饭开车上班、停车咖啡——所有的这些都要在早晨9之前完成。

    youdao

  • But beyond such instinctual emotions and their predictable behavioral responses, the possibility of more complex animal feelings — those that entail mental processingis difficult to demonstrate.

    但是超出这种原始情感可预见行为反应需要思维过程复杂动物情感存在的可能性难以证明的。

    youdao

  • But so far no one seems clear what the courses will entail, and some fear that schools may not have the resources to teach them.

    但是迄今没有能够清楚,应该开设哪些课程,有人担心一些学校没有足够资源来开设这些课程。

    youdao

  • What exactly that purgation will entail and why Milton's voice needs to be purged at all I think these questions are really the subject of the entire rest of the poem.

    这种净化很有必要尔顿的语言为什么需要完全净化认为这个问题才是所有剩余诗歌,真正的主题

    youdao

  • As I mentioned above, technical translations entail a lot of research and are not really any fun to do unless you're interested in the topic at hand.

    前面说过专业技术方面翻译要求大量研究工作并且除非对手头的这个领域非常兴趣,否则起来也没什么乐趣。

    youdao

  • The "Develop" and "Deploy" phases entail operational expertise to implement requirements determined in the "Plan" phase.

    开发部署阶段必须具备操作专业知识实现计划阶段确定需求

    youdao

  • It may thus end the boom in reviled "business-method patents", which often entail the application of obvious things, such as shopping or auctions, to an online setting.

    必将终结遭斥责“商业方法专利”(通常请求显而易见事物申请比如上网设置上添加购物或是拍卖)时代。

    youdao

  • Submission does not necessarily entail either worship or slavery, as many people have learned going to jobs they didn't like.

    服从并不必然包含“崇拜”奴役”,所以许多都会他们并不喜欢的事情。

    youdao

  • Jane and Elizabeth attempted to explain to her the nature of an entail.

    吉英和伊丽莎白设法把继承权问题跟解释了一下。

    youdao

  • Types of help might entail thorough job training on the job, direction, transportation, or other support enabling that individual to retain his or her employment.

    帮助范围涵盖了系统的工作岗位培训方向指导,岗位变更,其他使残疾人能够维持这份工作的所有帮助

    youdao

  • Data recovery vulnerability. The cloud characteristics of pooling and elasticity entail that resources allocated to one user will be reallocated to a different user at a later time.

    数据恢复漏洞关于资源弹性特性意味着分配一个用户的资源可能在稍后的时间被重新分配不同的用户。

    youdao

  • Kant thought this kind of reasoning could be applied to many of our most cherished moral imperatives and would entail the obedience of any rational creature.

    康德认为这种推理应当应用很多我们珍视道德命令上,并且认为任何理性生物必须服从这些命令。

    youdao

  • It would be unfair, it argues, to deprive China's citizens of the chance to live as lavishly as Americans do, despite all the pollution that might entail.

    中国认为尽管可能导致污染,但剥夺中国公民美国人那样享受奢华生活机会不公平

    youdao

  • First, you need to come to an understanding with the client about what rescuing will entail.

    首先需要了解客户需求,明白哪些修改是必须的。

    youdao

  • The most commonly mentioned breakup scenario would entail Citigroup spinning off one or more units to shareholders.

    经常被人提及的分意向是花旗把一个多个业务分拆股东。

    youdao

  • To switch spontaneously from a “1to a “0” would entail the particle moving some 200 nanometres along the tube using thermal energy.

    粒子利用热能沿着移动近200纳米是自发1切换0”的必要条件。

    youdao

  • They entail a corresponding set of obligations, and obligations are only meaningful where there is the capacity to carry them out.

    它们引发了一系列相关义务只有义务得以履行,义务才意义

    youdao

  • This commitment does not entail surrendering our total selves to each other; nor does it imply that the relationship is necessarily permanent.

    这种承诺并非我们之间要完全屈从对方指我们之间的关系一定要永久不变。

    youdao

  • Because the point of this article is using QEMU to develop and test cross-platform software, which may entail subtle hardware interactions, I emphasize system emulation.

    由于本文重点使用QEMU开发测试跨平台软件可能会包含少量的硬件交互重点介绍系统模拟

    youdao

  • As a matter of registry policy, client requests that entail modifying data are required to be secured and authenticated transactions.

    注册中心条例而言客户机发出要修改数据请求必须确保安全的、经过验证的事务。

    youdao

  • Large projects that entail or connect with lots of other systems on a variety of platforms, especially, require some real strategic thinking to put together a build process that makes sense.

    项目继承连接大量其它平台系统尤其是需要考虑有意义的联合构建流程实际策略

    youdao

  • Large projects that entail or connect with lots of other systems on a variety of platforms, especially, require some real strategic thinking to put together a build process that makes sense.

    项目继承连接大量其它平台系统尤其是需要考虑有意义的联合构建流程实际策略

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定