Close enough though we would prefer multiples of 30.
很接近,但是我们更喜欢30的倍数。
Though we have enough food to eat, we should eat up the things we buy and stop food waste.
虽然我们有足够的食物吃,我们应该吃完我们买的东西,停止浪费食物费。
Some of these skills (not enough, though) are taught in school (not well enough, either), others are taught on the job, and still others we learn from general life experience.
一些技能是在学校里学到的(虽然不够,也不够好),一些是在工作中学到的,还有一些是来自平时的生活经验。
So we normally want to keep the number of threads small, though large enough to meet the performance and capacity requirements of the server.
因此,我们通常需要保持很少数量的线程,但足够大的线程池可以满足服务器的性能和容量需求。
We need to let go, we need to trust ourselves enough to recognize that what we have now, though it worked for a while, is no longer fit for The Times.
我们要放开手,随它走;要完全相信、认可我们已经拥有的东西。尽管这些东西在一段时间起过作用,而不再适合我们当下所处的时代。
Some parts of this particular specimen are thought to be more than 3000 years old, though we don't know enough about the plant to estimate its lifespan.
据信,图中这种特别的植物有一部分已经超过3000年了。不过对这种植物的了解还不足以确定其准确的年龄。
We spent a summer doing this and by the end of the summer we had this great business I though OK, that sounds good But how do I find enough money that the two of us can survive for the summer?
我们研究了整个夏天,在它快结束的时候研究了出来,我想,太好了,听上去真不错,但我怎么为我们俩,找到度过这个夏天找到足够的钱呢?
We were wrong because we though, naturally enough in nation state ways.
我们错是因为我们理所当然地以民族国家角度思考。
The biggest problem with credit CARDS, though, is that we gain access to them before we know enough about them.
信用卡最大的问题在于我们对其不甚了解的时候就已经开始使用了。
What won't be, though, is the chance to lean back and remember why we care enough about our country to SPAR over these things and in the end, remain united.
不会等的是放松的机会,记住我们为什么如此关心我们的国家而为之争吵并在最终仍然保持团结的机会。
This was when we started to get greedy, as though having a babyat all, and then having a healthy baby, and then having a healthy babythat grew up into an honest, caring person wasn't enough.
从得到一个孩子,到得到一个健康的孩子,继而希望这健康的孩子成长为诚实而博爱的人,我们贪婪得觉得这些还不够。
What we often don't realize when signing up for all these accounts, though, is how difficult it can be to permanently delete our accounts when we've had enough.
然而,我们在注册所有这些账号时,却很少意识到日后要永久删除它们何其困难。
Now I realize: even though we had enough water to keep the manicured lawns just so, I was experiencing a personal drought, an arid lack of culture of all kinds, especially music.
然而如今回想起来,即便如此的惬意生活,也还是缺乏文化的滋润,尤其是音乐。
Though we all seem to get enough omega 6, Heller says many people lack omega 3s. Fish, walnut, and flax seed oil are among the best sources.
尽管我们似乎都能得到充足的欧米茄6,heller说,但是很多人缺少欧米茄3。
We have confidence in our ability, though, and we feel we can get through the group comfortably enough.
不过,我们对自己的能力有信心,相信我们能够轻松从小组出线。
Though we appreciated her very much, we didn't understand the hint enough yet.
虽然我们很感激她,但我们还不是很能理解她的暗示。
We were lucky though that we had more than enough instruments for every student who wanted to play.
我们算幸运的,那时候的乐器数目足以满足每个希望演奏的学生。
Though I say Putonghua, I think we should pay enough respect to dialects.
尽管我说的就是普通话,但我认为我们起码应该对方言有所尊重。
Though deep inside, we yearn for someone who understands who we are, we sometimes do not even understand ourselves deep enough.
虽然心深处常常渴望有人了解自己,但有时我们就连自己都不了解自己。
Though we know that clean air is important, we are not doing enough to keep it clean.
尽管我们知道清洁的空气很重要,但我们并没有尽力去保持空气的清洁。
The final ball was not good enough, even though we battled well to the end.
最后一传不够好,虽然我们一直拼搏到最后时刻。
We love flattery, even though we are not deceived by it, because it shows that we are of importance enough to be courted. -ralph Waldo Emerson, writer and philosopher (1803-1882).
我们喜欢奉承,即使我们不会被它欺骗,他显示出我们足够重要所以才会被献殷勤。-爱默生,作家和哲学家(1803年至1882年)。
With the help of some American friends, we should be able to video-tape the session, so that other folks can later on see it. Hope the bandwidth is going to be enough, though.
另外,十分感谢美国朋友们的帮助,为我们提供录像机和很多帮助,希望最终大家都将可以看到我们当天的活动了。
Even though we three took off 3 or 4 hours later, we were lucky enough to avoid all the traffic and arrived at 8:30 PM safely.
虽然我们三人晚走了3、4个小时,但幸运的是,我们一路交通顺畅,3个小时后,我们于晚上八点半安全地抵达了目的地。
We can't invite Jack and Moira for supper tomorrow evening. The house looks as though it's been stirred with a stick and there isn't enough time to get it tidied up for them.
我们不能请杰克的莫伊拉明天晚上来吃饭了,我们的屋子看上去很不干净,我们又没有时间进行打扫。
We can't invite Jack and Moira for supper tomorrow evening. The house looks as though it's been stirred with a stick and there isn't enough time to get it tidied up for them.
我们不能请杰克的莫伊拉明天晚上来吃饭了,我们的屋子看上去很不干净,我们又没有时间进行打扫。
应用推荐