Both expressed the willingness to engage in dialogue on the basis of equality and mutual respect.
双方均表示,愿在平等和相互尊重的基础上开展对话。
Engage in dialogue on illegal logging and explore ways to cooperate including through a bilateral agreement.
就木材非法采伐开展对话,探索包括签署双边协议在内的合作途径。
On the issue in Sub-Sahara, I hope that the relevant parties will engage in dialogue and consultation for proper resolution.
至于撒哈拉问题,我们希望有关各方通过协商对话能够得到妥善解决。
On the Sahara-related issue, I hope that the relevant parties will engage in dialogue and consultation for proper resolution.
至于撒哈拉有关问题,我们希望有关各方通过协商对话使这个问题能够得到妥善解决。
To this end, we have been urging both the North and the South to keep calm and exercise restraint, and to engage in dialogue.
为此,中方一直在敦促半岛南北双方冷静克制,推动他们接触对话。
With the smooth progress in the battlefield, Russia's influence on the Syrian conflict is also growing, forcing the US to re-engage in dialogue with Russia.
随着战场形势的顺利进展,俄在叙利亚问题上的影响力也越来越强,迫使美国重新与俄罗斯进行对话。
Behan's novels engage in the political dialogue of her era by demonstrating that the good of the nation ultimately encompasses more than the good of the public figures who rule it.
通过证明国家的利益最终包含的不仅仅是统治国家的公众人物的利益,贝汉的小说参与了她那个时代的政治对话。
When there’s a place, a topic, and kindred people, there’s an opportunity to engage in spirited dialogue, and a new opportunity for salespeople to grow awareness and trust.
一旦有了适当的场合、话题和上百个参与者,就可以引发一场充满激情的对话,造就一个推动品牌认知和信任增长的新机遇。
At the same time, I encourage the cooperative movement to engage with youth, in a spirit of dialogue and mutual understanding.
同时我也鼓励合作社运动本着对话和互谅精神,争取青年人参与其中。
Mr Hennequin says he wants to engage in a dialogue with the public to address these concerns.
亨内昆表示希望与公众进行对话,从而消除他们的这些顾虑。
In other words, a true friendship which "offers unflinching advice and counsels restraint" to engage in principled dialogue about matters of contention.
换句话说,真正的友谊是敢于说出不同意见、直言规劝的,是能够就有争议的问题进行有原则的对话的。
Treat each other as equals and engage in more cooperation, rather than finger-pointing and resolve properly our differences through dialogue.
平等对待,开展更多合作而非指责,并通过对话妥善解决双方的分歧。
We need to reach out to them, to help them step away their constructed police identities so we can engage in constructive dialogue.
我们需要与他们进行接触,帮他们逐步改变对警察这一身份的认知,这样我们才能产生建设性的对话。
The main living areas, such as living room, dining room and kitchen, are on the south side, where they engage in a dialogue with the landscape via large, minimalist window units.
主要生活区如客厅、餐厅和南侧的厨房,在这里人们通过大型极简窗单元和景观进行对话。
A strong relationship, and a true friendship, are built on the ability to engage in direct, frank and ongoing dialogue about our fundamental interests and future vision.
牢固的关系,真正的友谊之基础是能够直接,坦诚并持续地进行对话。
It seeks to engage the corporate executive with a witty narrative, a dialogue that aims to promote the encounter in a humorous and relevant way.
它寻求参加公司主管,用诙谐的叙述,对话,旨在促进遇到幽默及相关的方式。
Instead, they often have the temerity to try to engage us in a dialogue-to inform us of our shortcomings and to demand answers from us.
相反,他们蛮横地要求我们融入在某个对话中——通知我们的不足之处并从我们这里要答案。
In other words, a true friendship which 'offers unflinching advice and counsels restraint' to engage in principled dialogue about matters of contention.
换句话说,真正的友谊是敢于说出不同意见、直言规劝的,是能够就有争议的问题进行有原则的对话的。
He called for all parties inside and outside Syria to engage in constructive dialogue.
他呼吁叙利亚内外各方开展建设性的对话。
Instead, engage your supervisor in a dialogue about the specifics of the situation, by asking questions about how long the new assignment will last and what will be expected.
相反,和你的上司谈一谈情况的明确内容。问一问新任务将会持续的时间,会出现什么情况。
We are dedicated to providing a platform for contemporary craft artists to engage in international dialogue.
我们致力于为当代手工艺术家提供一个与国际对话的平台。
I truly hope this exhibition will offer you an opportunity to engage in a dialogue with the history, and bring about more in-depth contemplations of the past, the present and the future!
真心希望大家能从本次展览中发现与历史对话的可能,并由此引发对记忆、现实以及未来的深入思考!
I truly hope this exhibition will offer you an opportunity to engage in a dialogue with the history, and bring about more in-depth contemplations of the past, the present and the future!
真心希望大家能从本次展览中发现与历史对话的可能,并由此引发对记忆、现实以及未来的深入思考!
应用推荐