By offering instant discounts worth as much as $100, DeWalt launched a trade-in program to encourage people to bring back tools.
通过提供价值高达100美元的即时折扣,美国得伟公司启动了一项以旧换新计划,鼓励人们把工具带回来。
By offering instant discounts worth as much as $ 100, DeWalt launched a trade-in program to encourage people to bring back tools.
通过提供价值高达100美元的即时折扣,DeWalt启动了一项折价回收旧设备的计划,鼓励人们把工具带回来。
Guilt, by prompting us to think more deeply about our goodness, can encourage humans to make up for errors and fix relationships.
内疚促使我们更深入地思考我们的美德,进而可以鼓励人们弥补错误和修复关系。
The reason is that all girls schools encourage women to enter fields traditionally dominated by men such as science, technology and engineering.
原因是所有女校都鼓励女性进入科学、技术和工程等传统上由男性主导的领域。
You might encourage them by posting a large, personally signed thank-you card to your cooks on the employee bulletin board.
你可以在员工公告栏上张贴一张大的、亲自签名的感谢卡来鼓励他们。
I encourage all who enjoy good health to share with others, either as a living donor or by appointing organ donation upon death.
我鼓励那些享有健康的人与他人分享,不论是作为活体器官供应者,还是选择死后将指定器官捐赠的人。
Paradoxically, the parents of such children encourage this demanding behavior in the mistaken belief that by giving their children everything they can their children will be happy.
矛盾的是,正是这些孩子的父母促成了这种苛求的行为,他们错误地认为,只要给了孩子他们所能给予的一切,孩子就会快乐。
By setting an example, her experience could encourage more people to understand the importance of education and send their daughters to school.
通过树立榜样,她的经历可以鼓励更多的人理解教育的重要性,并送他们的女儿上学。
I encourage you to share yours with us by leaving a comment below.
我鼓励你在留言里同我们一起分享你的经验教训。
US tax laws encourage home ownership by allowing people to deduct the interest they pay on their mortgages.
美国税法通过允许人们在交税时抵扣抵押贷款的利息,来鼓励拥有住房。
The day aims to raise awareness of the need for safe blood, to thank and honour those blood donors who make transfusion possible and to encourage regular blood donation by suitable donors.
世界献血者日旨在提高人们对安全血液必要性的认识,感谢使输血成为可能的那些献血者和对他们表示尊敬,以及鼓励合适的献血者经常献血。
The commission will encourage states to settle squabbles by negotiation.
委员会会鼓励相关国家通过谈判来解决争端。
Some airlines have responded by tweaking their policies to encourage large passengers to buy more space.
一些航空公司因此作出政策调整,鼓励大号乘客多买一个座。
Turquoise's backers predict it could quickly cut the cost of buying and selling European equities by half, which would encourage more trading.
绿松石的支持者预计欧洲股票买卖的成本将很快降到一半,这会鼓励更多的交易。
Encourage their appreciation for healthy food by serving nourishing meals regularly.
通过定期提供有营养的食物来鼓励他们欣赏健康的食物。
He wants us to encourage media to supply better information by helping us learn to demand better information.
他希望大众鼓励媒体通过帮助大众懂得去追求更好的信息,从而提供更优质的信息。
Show trust in them by assigning responsibilities, and encourage them to work together to achieve their goals.
通过给他们责任告诉他(她)们你信任他(她)们。并且鼓励他们一起工作,达成他(她)们的目标。
By contrast, fertiliser subsidies encourage futile over-use of nitrogen in parts of China.
但与此形成对比的是,中国的部分地区却在通过化肥补贴来鼓励氮肥的无效的过度使用。
It really pays to surround yourself by self-disciplined people who'll encourage you.
让自己置身于一群有自我约束能力的人中间是有好处的,他们将会鼓励你。
The main aim of the guidelines is to encourage fair and open campaigning by candidates and supporters on a level playing field.
细则主要在于鼓励候选人及其支持者之间展开公平公开的竞争。
Because loans were issued with guarantees during a period when the national policy was to encourage lending, credit scrutiny by the Banks would have been minimal.
因为当国家政策鼓励担保贷款时,对信用的要求是较低的。
Encourage others to enrich the vision by describing success in their own terms.
用豪言壮语陈述自己的设想。鼓励他人通过描述自己人生中取得的成功来丰富你的设想。
And you can always encourage kids to save by matching what they put aside -- your very own family 401(k).
你也可以通过将他们所丢弃的东西变废为宝来鼓励孩子养成节省的习惯——让他们更深的意识到这是你自己的家。
Britain plans to encourage new reactors by amending its planning laws.
英国计划通过修改其规划法以新建核反应堆。
So the practical upshot of this study is: don't encourage the narcissists by paying them any attention.
因此,该项研究的特殊结果是:不要给予自恋者关注来鼓励他们。
The State shall encourage and support social control by any organization or individual of ACTS harmful to consumers' legal rights and interests.
国家鼓励、支持一切组织和个人对损害消费者合法权益的行为进行社会监督。
Group learners of the same skills - Encourage learning and understanding by having people work with others who are learning the same skills.
相同技能的小组学员——让学习相同技能的学员一起共同工作,以鼓励他们学习和增进理解。
Culturing them together in this way allowed them to encourage each other's growth by chemical signals through the medium.
将它们放在同一液体培养基中,可以使这些细胞在液体培养基中传递化学信号,从而相互促进彼此的生长。
Culturing them together in this way allowed them to encourage each other's growth by chemical signals through the medium.
将它们放在同一液体培养基中,可以使这些细胞在液体培养基中传递化学信号,从而相互促进彼此的生长。
应用推荐