The Silk road connected Bactria with the Roman Empire in the west and China in the far east.
丝绸之路连接巴克特里亚的罗马帝国在西部和中国在远东地区。
After conquering the Hexi Corridor3, which was on the Silk Road, the Emperor wanted to protect his vast new empire.
武帝攻下丝路上的河西走廊后,想要捍卫他那辽阔的新帝国。
Accordingly, the Silk Road became an imported communication route between different parts of the Mongol empire.
从而,丝绸之路成为蒙古帝国的不同部分之间交流的重要通道。
But one thing is for sure in later tang dynasty, because of the rise of the Ottoman empire and other reasons, "land silk road" of the status began to weaken.
但有一点可以确定的是唐代中后期,由于土耳其帝国的突起等原因,“陆上丝绸之路”的位置开端减弱。
Raw silk was obtained only from Asia until 550 AD, when two monks sent from the Roman Empire secretly stole silkworm eggs from China and brought them to Europe.
在公元550年之前,生丝一直都只能在亚洲获得,直到两个东罗马帝国的修道士从中国偷走了蚕种并把它带到了欧洲。
Founded in 658 B. C. , Istanbul is once the capital of Eastern Roman Empire and the Ottoman Empire, the terminus of ancient silk-road.
伊斯坦布尔始建于公元前658年,曾经为东罗马帝国、奥斯曼帝国北京,为古丝织品之路的终点站。
The Silk Road is the collective name given to a number of trade routes that connected China and Roman Empire.
丝绸之路是很多中国通往古罗马的道路的总称。
Silk halter gown with crossover V-neck and pleated bust, adjusted sash at empire waist.
丝交叉件长袍,以求v领和打褶的半身像,调整在高腰的腰带。
Silk halter gown with crossover V-neck and pleated bust, adjusted sash at empire waist.
丝交叉件长袍,以求v领和打褶的半身像,调整在高腰的腰带。
应用推荐