Do you know how hard and embarrassing that is?
你知道这有多艰难并且尴尬吗?
It was embarrassing that they were to work in the same department.
刨泊和绋兰克一直不和,令他们尴尬的是,他们将在同一个部门工作。
It could be embarrassing that you forget how to write when you were asked.
如果我们被问字怎么写的时候,忘记怎么写,那是很尴尬的。
If you did something embarrassing that no one noticed, act like it never happened.
你如果做了让你觉得难为情的事,但是没有人注意到,那就假装什么事都没发生吧。
It's a little embarrassing that after 45 years of research & study, the best advice I can give people is to be a little kinder to each other.
有点尴尬的是经过45年的研究与学习,我能给人们的最好建议是对他人友善些。
Unlike her male counterparts, Kim was required to wear a uniform, a practice she found so embarrassing that she changed into business suits whenever she left the office.
与她的男同事不同,金被要求穿制服上班,金觉得这个规定非常令人难堪,所以每次她都换成西装离开公司。
The next morning when I got up, my body was so sore that I couldn't even lift my arms to comb my hair. I had to have my mother comb my hair, and you know how embarrassing that is.
第二天早上起床的时候我觉得浑身酸痛,甚至都不能抬手梳头,不得不让母亲帮忙,你、们知道这有多尴尬。
I hoped he would not connect me with that now-embarrassing review I'd written seven years earlier.
我希望他不会把我和我7年前写的、现在读起来令人难堪的评论联系起来。
That can be a bit embarrassing.
这可能有点尴尬。
Chances are that if you know about her problems with hair sprouting out in embarrassing places, then so does she.
有可能的是,如果你想知道她在尴尬部位露出毛发的问题,那么她也想知道。
That was an embarrassing situation for me.
对我来说,那是个令人尴尬的场面。
Unemployment is financially terrifying, psychologically embarrassing and you know that support is minimal and extraordinarily hard to get.
失业是件让人在财务上恐惧,在心理上尴尬的事情,同时你知道失业补助是非常少而且极度难拿到的。
The emerging consensus around the bill is a sign that legislators are getting frightened about a politically embarrassing short-term collapse at the USPS.
围绕法案形成的共识表明,立法者对美国邮政管理局在政治上令人尴尬的短期崩溃感到惊慌害怕。
That evening Rick complained about how embarrassing they were.
那天晚上,里克抱怨他们的做法有多令人尴尬。
This embarrassing prospect is so serious that some claim it prompted the Kremlin to discuss whether to pull out of the Council of Europe.
这个尴尬的景象如此严峻,甚至有人指出,这一情况将促使克里姆林宫就是否退出欧洲议会进行讨论。
After years of telling China to stop meddling in the foreign-exchange market, the G7 could find it embarrassing to admit that its members want to intervene themselves.
在它们告诫中国要停止干预外汇市场的几年之后,G 7国家很尴尬的开始要向它的成员国承认,它们需要干预汇市。
That embarrassing episode might help explain why NASA scientists were so quick to muzzle talk of another such "discovery" last week.
这个尴尬的小插曲也许能够帮助我们解释为什么NASA的科学们对上周类似的发现迅速闭上了嘴。
I'm a bit of a klutz and that can be pretty embarrassing.
我这个人有点马大哈,有时候会出一些很尴尬的事。
If true, that would make his defeat look less embarrassing.
如消息属实,那么这将使他的失败看起来不那么尴尬。
Other evidence supports the idea that embarrassing practitioners in the eyes of their colleagues works.
其他的证据表明,让从业人员在他们同事的目光里感到尴尬的点子会起作用。
In fact, he was guilty of blurting out finance's embarrassing secret: that he was trapped in a dance he could not quit.
事实上,他透露了财务方面尴尬的秘密:他被困在这个舞蹈中,无法自拔。
That is deeply embarrassing for the elderly men who now run the church, including the 83-year-old pontiff.
那些事给这些上了年纪的而今营运着教会的人相当的难堪,这里头就有83岁的罗马主教。
If they saw people embarrassing themselves, they got pleasure in sharing that information.
如果他们看到别人的尴尬之事,就想搞得尽人皆知,并以此为乐。
Some believe that embarrassing things will become less embarrassing once everyone can see everyone else's faults - the Internet as community of the flawed.
有些人认为让我们尴尬的事情将不再那么尴尬因为每个人都可以在互联网上看到其他人的过错-互联网将变成缺点和错误的集中地。
In the eight years since that embarrassing moment, Ryan and Lowry have built Method into the world's largest eco-friendly cleaning brand.
那真是个令人尴尬的时刻,但八年后,赖安和洛瑞已经使Method成为世界上最大的环保清洁品品牌。
In the eight years since that embarrassing moment, Ryan and Lowry have built Method into the world's largest eco-friendly cleaning brand.
那真是个令人尴尬的时刻,但八年后,赖安和洛瑞已经使Method成为世界上最大的环保清洁品品牌。
应用推荐